葡萄牙语 中的 direção 是什么意思?
葡萄牙语 中的单词 direção 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 direção 的说明。
葡萄牙语 中的direção 表示操舵装置, 方向, 掌舵, 管理层, 方位,位置, 导演手法, 方向, 方向, 趋势, 掌舵,操舵, 走向, 指导委员会, 运营,经营, 航行方向,航向, 管理, 制导, 领导或主管的职位, 运转,运作, 途径,路,大道, 反方向, 朝着, 西北偏西方向, 迎面而来的, 向陆地的, 朝向海的, 向天空的, 向南走的, 向南走的, 向西行驶的, 朝向地面的, 向着岸上,向着陆地上, 向北, 向家地, 逆风地, 向西北, 向东南方, 向正北方, 在那个方向, 这边, 朝那个方向,向那个方向, 驾驶, 疯狂驾驶偷来的车兜风, 酒后驾驶,醉酒驾车,酒驾, 驾驶货车, 驾车教练, 动力方向盘, 高层管理人员, 驾驶教育,驾驶训练, 情节转折, 方向感, 醉驾, 驾照考试, 反方向前进,反方向行进, 舞台指示, 改变方向,改变航向, 径直奔向…, 向西走, 附身向..., 朝...方向前进, 看向, 向…走去, 向东南走的, 向西南走的, 向东北去的, 向西北去的, 向着陆地, 向后面, 朝向地面地, 任何方向,向各处, 方向错误地, 方向反常地, 东南偏南地, 西南偏西方向, 朝向西北, 向东南, 标线, 进展, 方向舵, 醉驾罪, 驶向..., 朝…发展,过渡到, 冲向, 扑向, 吹向海面地,离岸地, 向北地, 朝西地, 西南偏南地, 转向, 来自南方, 往西南, 掉头,掉转方向,往反方向, 朝着某地或某物, 回到原状, 朝向天空地, 鲁莽驾驶, 朝着…,向…, 投出(曲线球)。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 direção 的含义
操舵装置substantivo feminino (veículo) Quando se aproximou da curva fechada, Jeremy percebeu com horror que alguma coisa estava errada com a direção. 杰里米在急转弯处转弯时,惊恐地发现转向装置出了问题。 |
方向
Fomos na direção errada e nos perdemos completamente. 我们走错了方向,彻底迷路了。 |
掌舵substantivo feminino (ato de pilotar um barco) |
管理层(diretores de uma entidade) A direção da empresa decidiu vender a seção de sapatos. 公司管理层决定卖掉鞋子业务分部。 |
方位,位置
Logo estávamos perdidos na rua, sem ter ideia do nossa localização. 我们很快就在漆黑的街道上迷了路,对所处的位置全然不知。 |
导演手法substantivo feminino Foi a qualidade da direção que o tornou um filme tão bom. 正是高质量的导演技术成就了这么好的电影。 |
方向substantivo feminino (东南西北等) Que direção é aquela? Norte ou sul? 那边是什么方向?南还是北? |
方向
A professora percebeu que seu método não estava funcionando com os alunos, então ela decidiu tentar outra conduta. |
趋势
|
掌舵,操舵(veículo) Graças à direção perita de Rachel, o barco chegou a salvo no porto. 多亏蕾切尔高超的掌舵技巧,船只才能平安入港。 |
走向substantivo feminino A tendência geral é de alta para esse estoque. 这只股票的总动向是上涨的。 |
指导委员会(grupo que define horários e afazeres) |
运营,经营(negócio: direção) (商业) A administração de uma família pode ser um trabalho difícil. 有时运营家族企业也是一件苦差事。 |
航行方向,航向(航海) O navegador calculou o rumo para o capitão. 导航器为船长计算航向。 |
管理
Sob a administração de Karen, os lucros da empresa dispararam. 在卡伦的指导下,公司收益一路飙升。 |
制导(dispositivo aéreo) (导弹、无人驾驶飞行器) 每次使用无人机,这个男孩都发现制导变得容易了一点。 |
领导或主管的职位substantivo feminino |
运转,运作(lar) (家庭) Ele cuidava das crianças e da administração da casa. 他负责照顾孩子,支撑起一个家。 |
途径,路,大道(figurado) (比喻) Ela está no caminho da felicidade. 她正走在通往幸福的大道上。 |
反方向
|
朝着
Vá para o Capitol e vire à esquerda na rua 8. 朝着国会大厦走,然后在第八街左转。 |
西北偏西方向
|
迎面而来的locução adjetiva |
向陆地的locução adjetiva |
朝向海的locução adjetiva |
向天空的locução adverbial |
向南走的locução adjetiva |
向南走的locução adjetiva |
向西行驶的locução adjetiva |
朝向地面的locução adverbial |
向着岸上,向着陆地上locução adverbial |
向北locução adverbial |
向家地locução adverbial |
逆风地locução adverbial |
向西北locução adverbial |
向东南方locução adverbial |
向正北方
|
在那个方向advérbio |
这边
O quarto é por aqui, seguindo o corredor. Venha por aqui e vou lhe mostrar a sua nova sala. 房间在走廊的这边。请跟着我往这边走,我来带你去看看新办公室。 |
朝那个方向,向那个方向locução adverbial |
驾驶locução adverbial (dirigir) |
疯狂驾驶偷来的车兜风(veículo) |
酒后驾驶,醉酒驾车,酒驾expressão (abrev de) (driving under the influence缩写) |
驾驶货车
|
驾车教练
|
动力方向盘(sistema de volante guiado por motor) |
高层管理人员substantivo feminino |
驾驶教育,驾驶训练
|
情节转折(ficção: algo não esperado) |
方向感substantivo masculino (habilidade de se orientar) |
醉驾expressão (dirigir quando intoxicado) |
驾照考试
|
反方向前进,反方向行进
|
舞台指示substantivo feminino (剧本中的解说) |
改变方向,改变航向verbo transitivo (transporte, navegação) |
径直奔向…expressão verbal |
向西走locução verbal |
附身向...expressão verbal (literal) |
朝...方向前进expressão verbal |
看向
|
向…走去expressão verbal |
向东南走的locução adjetiva |
向西南走的locução adjetiva |
向东北去的locução adjetiva |
向西北去的locução adjetiva |
向着陆地locução adverbial |
向后面locução adverbial |
朝向地面地locução adverbial |
任何方向,向各处locução adverbial (非正式用语) |
方向错误地, 方向反常地locução adverbial |
东南偏南地locução adverbial |
西南偏西方向locução adverbial |
朝向西北locução adverbial |
向东南locução adverbial Esta estrada vai na direção sudeste. 这条路向东南方向延伸。 |
标线
Ernest usava uma régua para desenhar as linhas de direção no papel antes de ele começar a escrever a carta. 写信之前,欧内斯特用尺子在纸上画出标线。 |
进展expressão (figurado) |
方向舵substantivo masculino (avião) (飞机) |
醉驾罪(condenação por dirigir intoxicado) |
驶向...expressão verbal |
朝…发展,过渡到expressão verbal |
冲向, 扑向
公牛突然冲向了农夫。 |
吹向海面地,离岸地locução adverbial (vento) (风) 离岸风为冲浪提供了最佳条件。 |
向北地locução adverbial |
朝西地locução adjetiva |
西南偏南地locução adverbial |
转向expressão verbal O vento mudou de direção e agora está vindo do norte. |
来自南方locução adverbial |
往西南
|
掉头,掉转方向,往反方向locução adverbial João se virou para olhar em direção contrária e viu que a sua namorada estava atrás dele. 他转过身,发现他女朋友已在他身后。 |
朝着某地或某物locução adverbial 他们沿着路继续朝前走去。 |
回到原状locução adverbial Drake achou que estava melhorando, mas de repente sentiu que estava caminhando na direção contrária. |
朝向天空地locução adverbial |
鲁莽驾驶(违法行为) |
朝着…,向…locução prepositiva (方位) Havia centenas de pássaros vindo em nossa direção, de todos os lados. 成百上千只鸟从四面八方向我们飞来。 |
投出(曲线球)expressão verbal (beisebol) (棒球) O arremessador mudou a direção da bola que foi parar num canto do campo. |
让我们学习 葡萄牙语
现在您对 葡萄牙语 中的 direção 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
direção 的相关词
更新了 葡萄牙语 的单词
你知道 葡萄牙语
葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。