意大利语 中的 battere 是什么意思?
意大利语 中的单词 battere 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 battere 的说明。
意大利语 中的battere 表示跳动,搏动, 比…提前到达, 有节奏地敲打, 反复敲打,捶打, 击败, 打, 飘动, 击退,打败(对手), 击球, 牙齿打颤, 敲响, 有节奏地轻敲,打拍子, 为…排版, 升起, 轻敲, 拍卖出售, 抢在...前面, 击败, 振翅, 重敲, 搏动, 敲击, 胜过, 雨嗒嗒落下, 锤击, 重击, 击败,在…上得分, 拍击, 拍打, 铸造,铸, 打败, 打, 手工设置, 击败, 战胜, 解决某人, 用锤子敲, 把…击败, 用大头棒殴打, 搅打,打发, 卖淫,接客, 拉客,卖淫, 超过, 敲, 战胜, 击败, 开始演奏, 指挥棒的一挥, 把…记入现金记录机, 超过,超越,把…落在后面, 报时, 输入..., 发球, 搏动, 领先…到达, 鼓掌,拍掌, 用打字机打, 撤退,退却, 狠击, 不妥协地, 面无表情的, 随音乐拍手, 破纪录, 眼睛都不眨一下, 比...更快, 远远超过, 眨眼, 眨眼, 懈怠,消极怠工, 削价竞争, 廉价销售, 反复敲打, 反复击打, 敲奏, 险险胜过, 敲出, 将…打出来, 给...献上掌声, 拍手, 让...处于劣势, 喋喋不休, 把球恰好击过内场, 跟…碰拳, 鞭打..., 打拍子, 牙齿打颤的声音, 击掌, 怦怦地跳,剧烈跳动, 击败, 轻拍, 在…上彻底打败某人, 击掌的, 眼都不眨一下, 险胜, 把(某个身体部位)碰撞到…上, 砰砰跳, 打出, 敲出, 趁热打铁, 投降, 锤, 发出爆震声。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 battere 的含义
跳动,搏动verbo intransitivo (cuore) (心脏) Il dottore auscultava per vedere se il cuore dell'uomo batteva. 医生听那名男子的心脏是否在跳动。 |
比…提前到达(vincere) Scommetto che ti batteremo! Guidiamo molto più rapidamente. |
有节奏地敲打verbo transitivo o transitivo pronominale Il batterista batte il ritmo sulla grancassa. |
反复敲打,捶打verbo transitivo o transitivo pronominale (金属) L'artigiano ha battuto il pezzo di metallo fino a farlo diventare molto sottile. |
击败verbo transitivo o transitivo pronominale La squadra campione è fiduciosa di poter battere gli sfidanti. 冠军队很有信心击败了挑战者。 |
打verbo transitivo o transitivo pronominale Ha battuto il pugno sul tavolo per cercare di far passare i suoi argomenti. 他用他的拳头敲桌子,尝试让大家能理解他的观点。 |
飘动(bandiera) 旗帜在风中飘扬。 |
击退,打败(对手)verbo transitivo o transitivo pronominale (竞赛中) Dannii ha battuto gli avversari per vincere il premio. 达尼在竞赛中打败对手,赢得大奖。 |
击球
Mary è la prossima a battere. 接下来换玛丽击球。 |
牙齿打颤verbo intransitivo A Martha battevano i denti dal freddo. 玛莎冷得牙齿打颤。 |
敲响(orologi) L'orologio ha battuto le dieci. 钟敲10点了。 |
有节奏地轻敲,打拍子verbo transitivo o transitivo pronominale (tempo) (随着音乐) La musica iniziò e subito tutti iniziarono a battere i piedi. 音乐响起,每个人都用脚轻轻地打拍子。 |
为…排版verbo transitivo o transitivo pronominale Puoi battermi questa relazione con un carattere semplice? |
升起verbo transitivo o transitivo pronominale (bandiera) (旗帜) Il forte batteva bandiera inglese. |
轻敲verbo transitivo o transitivo pronominale (tasti, tastiera) (在键盘上) La segretaria batteva i tasti. |
拍卖出售verbo transitivo o transitivo pronominale (all'asta) |
抢在...前面verbo transitivo o transitivo pronominale (fare qualcosa per primi) |
击败verbo transitivo o transitivo pronominale |
振翅verbo transitivo o transitivo pronominale Il pipistrello sbatteva le ali. 蝙蝠拍打着翅膀。 |
重敲verbo transitivo o transitivo pronominale |
搏动
Liam è arrivato alla festa mentre la musica pulsava e la gente ballava. 利亚姆走进聚会中,音乐在搏动,人们在跳舞。 |
敲击(mani, piedi, ecc.) Era così alto che doveva stare attento a non picchiare la testa quando passava da una porta. 他个子很高,当他穿过一道门时,他必须努力不让自己的头撞到。 |
胜过verbo transitivo o transitivo pronominale La sua performance ha surclassato il cantante precedente. |
雨嗒嗒落下verbo intransitivo (pioggia) La pioggia ha battuto senza sosta per tutta la notte. |
锤击verbo transitivo o transitivo pronominale Jim batteva coi pugni sulla porta. 吉姆用拳头锤门。 |
重击verbo intransitivo Svegliato dalla musica ad alto volume dei vicini Leon ha battuto sul muro per protestare. |
击败,在…上得分verbo transitivo o transitivo pronominale (尤指快速得手) I Bulls hanno battuto i Knicks nella partita di basket di ieri! 在昨晚的篮球比赛中,公牛队彻底击败了尼克斯队! |
拍击, 拍打
Rose sbatteva il panno nel tentativo di rimuovere il fumo dalla cucina. 罗丝扇动着茶巾,试图去除厨房里的烟。 |
铸造,铸verbo transitivo o transitivo pronominale (moneta) (硬币) La Fed coniava nuove monete ogni anno. |
打败verbo transitivo o transitivo pronominale (口语) La squadra di calcio di Kate ha sconfitto facilmente l'altra squadra. |
打verbo transitivo o transitivo pronominale James ha picchiato in faccia Tim. |
手工设置verbo transitivo o transitivo pronominale |
击败, 战胜
|
解决某人(打败: 对手) Il pugile sconfisse l'avversario dopo appena due round. 那名拳击手在两回合内就解决了他的对手。 |
用锤子敲
罗恩用锤子把钉子钉在板子上。 |
把…击败(sconfiggere) L'altra squadra ci ha stracciato e ha vinto il campionato. |
用大头棒殴打
La vittima è stata randellata con un oggetto pesante. 受害者遭到重物击打。 |
搅打,打发(gastronomia, con frusta) (奶油等) Elizabeth montò della panna da aggiungere al dolce. 伊丽莎白打发了一些奶油来配甜点。 |
卖淫,接客
Il protettore faceva prostituire Lisa sette notti alla settimana. 丽莎的皮条客让她一周七天夜夜接客。 |
拉客,卖淫(妓女) Dopo aver perso il lavoro Brittany iniziò a prostituirsi all'incrocio. 当布列塔尼丢了工作后,她便开始在街角拉客卖淫。 |
超过
Questo ciclista molto giovane ha appena superato il suo record personale di velocità! 这位出色的年轻骑手刚刚打破了他的个人速度纪录! |
敲
Lucy bussò (or: picchiò) alla porta e aspettò una risposta. 露西敲了敲门,等待回应。 |
战胜verbo transitivo o transitivo pronominale Hanno sconfitto l'avversario 3 a 2. 他们3比2战胜了对手。 |
击败(sport, giochi, ecc.) |
开始演奏verbo transitivo o transitivo pronominale (musica) Il batterista cominciò a battere un ritmo e il gruppo iniziò a suonare. |
指挥棒的一挥sostantivo maschile (musica) (音乐) La batteria dovrebbe entrare sul tempo forte. |
把…记入现金记录机verbo transitivo o transitivo pronominale Sebbene fosse chiaramente segnato a $9,95, il cassiere batté per errore $19,95. 尽管明确地标着9.95美元,不过店员却错误地把金额19.95美元敲入收银机。 |
超过,超越,把…落在后面(比喻) Sin dalla tenera età Joseph ha sempre superato i suoi compagni. |
报时verbo transitivo o transitivo pronominale L'orologio ha suonato le tre. 时钟报时三点。 |
输入...verbo transitivo o transitivo pronominale (con tastiera) (用键盘) |
发球verbo intransitivo (sport) (乒乓球、网球等) Chi serve per primo? Credo tocchi a me. 下一个谁发球? 我想该我了吧。 |
搏动verbo intransitivo La vena sulla fronte di Jerry pulsava. |
领先…到达verbo transitivo o transitivo pronominale (arrivare prima) Thompson ha battuto gli altri corridori alla linea del traguardo. 汤普森比其他赛跑选手先到达终点。 |
鼓掌,拍掌
C'è stata qualche risata tra il pubblico, ma nessuno ha applaudito. |
用打字机打
|
撤退,退却(军事) Le truppe si ritirarono sotto un pesante fuoco nemico. 在敌人密集火力的攻击下,军队撤退了。 |
狠击
海浪猛击着焦岩。 |
不妥协地
Il documentario affronta in maniera onesta e diretta il tema delle malattie croniche. |
面无表情的
|
随音乐拍手verbo transitivo o transitivo pronominale I bambini battevano le mani a tempo di musica. |
破纪录verbo transitivo o transitivo pronominale Oggi abbiamo battuto un record: è il primo marzo della storia in cui qui non nevica minimamente. |
眼睛都不眨一下verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (比喻,非正式用语) |
比...更快verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico: essere più rapido) |
远远超过
|
眨眼
海伦快速地眨了眨眼好让眼睛里的灰尘出来。 |
眨眼
|
懈怠,消极怠工verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) Da quando sua moglie si è ammalata lui ha iniziato a battere la fiacca al lavoro. 自打妻子生病起,他就一直消极怠工。 |
削价竞争, 廉价销售(以低于竞争者的价码出售货物或提供服务) |
反复敲打(battere ripetutamente) |
反复击打verbo intransitivo |
敲奏verbo transitivo o transitivo pronominale (di ritmo, musica) Rufus iniziò a battere il tempo di un ritmo sulla batteria. 鲁弗斯开始用鼓打出节奏。 |
险险胜过verbo transitivo o transitivo pronominale Il cavallo numero sette sembrava destinato a vincere, ma poi il numero undici l'ha battuto per un soffio. |
敲出verbo transitivo o transitivo pronominale (打字) |
将…打出来
|
给...献上掌声
Facciamo un caloroso applauso al nostro prossimo numero. |
拍手verbo transitivo o transitivo pronominale (表示高兴或引起注意) I bambini stavano diventando chiassosi e iperattivi, e l'insegnante ha dovuto battere forte le mani per attirarne l'attenzione. Lady Winifred batté le mani sdegnosamente per far servire la zuppa. 威妮弗莱德女士傲慢地拍了拍手,要求为她上碗汤。 |
让...处于劣势
|
喋喋不休verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico, informale: insistere) |
把球恰好击过内场verbo intransitivo (baseball) (棒球) |
跟…碰拳verbo transitivo o transitivo pronominale (modo di salutarsi informale) |
鞭打...verbo transitivo o transitivo pronominale |
打拍子verbo transitivo o transitivo pronominale Il batterista batteva il tempo. |
牙齿打颤的声音sostantivo maschile (dei denti) Lou aveva così freddo che sentivo il battere dei suoi denti. 卢应该很冷,我都能听到她牙齿打颤的声音。 |
击掌(a ritmo, a tempo) |
怦怦地跳,剧烈跳动verbo intransitivo (心脏) Il cuore di Jon batteva forte mentre scendeva le scale della cantina. 乔恩下楼走进地下室时,心怦怦直跳。 |
击败(figurato) |
轻拍verbo transitivo o transitivo pronominale "Entra e accomodati", disse l'anziana signora, dando un colpetto alla sedia accanto alla sua. |
在…上彻底打败某人verbo transitivo o transitivo pronominale (sconfiggere in un gioco) Audrey ha stracciato Tania a tennis. |
击掌的
|
眼都不眨一下verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (表示毫不惊讶) |
险胜(informale) (非正式用语) La corsa era quasi al termine quando il corridore in seconda posizione ha sconfitto il detentore del record mondiale all'ultimo momento. |
把(某个身体部位)碰撞到…上(mani, piedi, ecc.) Il bambino è caduto e ha battuto la testa sul pavimento in legno. 那个孩子跌了一跤,头撞到了木地板上。 |
砰砰跳verbo intransitivo (心跳) James ha corso veloce e adesso il suo cuore batte forte. 詹姆士一直在快跑,心脏砰砰跳个不停。 |
打出, 敲出(computer) (用电脑、打印机等) 我们得把这篇论文打出来。 |
趁热打铁verbo transitivo o transitivo pronominale |
投降verbo intransitivo (arti marziali: resa) (武术比赛中) |
锤
铁匠锤铁块锤了几小时。 |
发出爆震声verbo intransitivo (automobile) (指有故障的汽油发动机) Tom ha portato la sua macchina dal meccanico perché il motore batteva in testa. 汤姆把车送到了机修店,因为发动机不断发出爆震声。 |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 battere 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
battere 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。