意大利语 中的 tuttavia 是什么意思?
意大利语 中的单词 tuttavia 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 tuttavia 的说明。
意大利语 中的tuttavia 表示然而, 尽管如此, 提醒你一下, 最终, 仍然,虽然,然而,尽管如此,不过, 虽然如此, 然而, 但是, 然而, 尽管如此…(仍然), 不管怎样, 尽管如此, 尽管, 虽然, 不过。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 tuttavia 的含义
然而
Non aveva fatto colazione, tuttavia non aveva fame. 他没有吃早餐,然而还是不饿。 |
尽管如此avverbio Pioveva ma Rachel è comunque uscita per la sua corsa mattutina. 外面在下雨,尽管如此,蕾切尔还是外出晨跑。 |
提醒你一下(非正式用语) Il pranzo era delizioso, costoso tuttavia! Può essere davvero disorganizzato; in ogni caso io non sono meglio. 提醒你一下,饭钱超级贵!他有时很没有调理。提醒你一下,我也好不到哪里去。 |
最终congiunzione Eppure si accorgeranno che hai ragione tu. |
仍然,虽然,然而,尽管如此,不过avverbio (古语) |
虽然如此(valore avversativo) Lo so che non ti piace la verdura, tesoro, ma la devi mangiare. 亲爱的,我知道你不喜欢吃蔬菜。即使如此,你还是得吃。 |
然而
Pensavo che trovare un lavoro sarebbe stato facile, ma mi sbagliavo. 我以为要找份工作并不难。不过,我错了。 |
但是avverbio Mi piace proprio quel ragazzo, però non so il suo nome. |
然而
Credo che stasera andrò alla festa. D'altronde potrei non andarci. |
尽管如此…(仍然)
Max ha promesso di cambiare, ma ho deciso lo stesso di troncare la relazione. 麦克斯保证会改,尽管如此我还是决定结束这段关系。 |
不管怎样avverbio (connettivo) (非正式用语,用来回到原来的话题) Comunque alla fine abbiamo trovato un posto per mangiare. 不管怎样,我们还是找到了个吃饭的地方。 |
尽管如此avverbio Ha piovuto tutto il giorno; ciononostante Rachel è uscita senza cappotto. 雨下了一整天;尽管如此,瑞秋还是没穿外套就出门了。 |
尽管congiunzione Il viaggio per andare a trovare mia sorella e la sua famiglia mi è costato molto, però ne è valsa davvero la pena. 前去拜访我姐妹及其家人的开支很大,但这都是值得的。 |
虽然congiunzione Sono contento che sia ospite da noi, però mi piacerebbe che non si finisse tutto il latte! 虽然我很高兴他要过来和我们一起住,但是我还是很希望他不会用光所有牛奶! |
不过
Mi piace, però si potrebbe migliorare. 我喜欢它,不过它还能有所改善。 |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 tuttavia 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
tuttavia 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。