Co znamená empezar v Španělština?

Jaký je význam slova empezar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat empezar v Španělština.

Slovo empezar v Španělština znamená začít, začít, zahájit, začínat na, založit, začít, začít, začít, začít, zahájit setkání, zahájit, začít, zahájit, zahájit, začít, začít, začít, rozjet se, začít, zahájit, zahájit, podniknout, provést, začít s, začít, zahájit, zahájit, spustit, být zahájen, začít s, zahájit, začít, zahájit hru, začít, začít účinkovat, začít znovu, začít hrát, znovu začít, znovu začít, na začátku, ze začátku, pro začátek, nový začátek, vykročit pravou nohou, začínat se líbit, pustit se do jídla, začít znovu, spřáhnout se s, zahájit, pustit se do, dát se do, pustit se do, začít, nemoci se dočkat, začít s, začít s, vypálit, vyrazit na, začít s, postarat se o, začít, zahájit, začít znovu, stát se přáteli, začínat, zaplést se s, rozdojit se, začít, začít fungovat, napomoci k, začít mluvit o, zahájit, zahájit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova empezar

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estamos esperando que empiece la película.
Čekáme, než začne film.

začít, zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El presidente empezó con la reunión.
Předsedající zahájil schůzi.

začínat na

verbo transitivo

Los precios de las casas aquí empiezan alrededor de los 200 000 $.
Ceny domů tu začínají na 200 000 dolarech.

založit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi abuelo empezó el negocio familiar.
Rodinný podnik založil můj dědeček.

začít

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La reunión empezó a las 10.

začít

verbo intransitivo (kariéra)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Su padre era el propietario de la compañía así que no tuvo que empezar desde abajo al cargo del correo.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Liz empieza a hacer sus tareas tan pronto llega a su casa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Zahájili jsme přípravné práce a doufáme, že od ledna budeme moci začít naostro.

zahájit setkání

Empecemos por las presentaciones.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom y Stan se pelearon hoy, no sé qué lo empezó.

začít, zahájit

verbo transitivo (akce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La muchedumbre estaba esperando que el concierto empezara.
Publikum čekalo, až začne koncert.

zahájit

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En ese punto empezaremos la larga caminata hacia la costa.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Más nos vale empezar (or: comenzar) antes que oscurezca.

začít

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La campaña empezó en 1983,

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Empecemos el espectáculo.

rozjet se

verbo intransitivo (přeneseně: začít se hádat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Todo empezó (or: comenzó) cuando James acusó a Carl de robarle.

začít

verbo transitivo (něco dělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Este proyecto parece difícil, pero cuanto antes lo empecemos, antes lo vamos a terminar.
Projekt vypadá náročně, ale čím dříve začneme, tím dříve budeme hotovi.

zahájit

verbo transitivo (čím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La reunión empezó con un discurso del presidente.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las festividades comenzarán a la caída del sol.
Oslavy budou zahájeny o západu slunce.

podniknout, provést

(un proyecto) (projekt)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El constructor accedió a emprender la reforma.
Stavitel souhlasil s tím, že provede modernizaci.

začít s

(novým koníčkem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comenzó carpintería cuando heredó las herramientas de su abuelo.

začít

(coloquial)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las fiestas arrancarán esta tarde.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comencemos las celebraciones por la boda de la princesa.
Oslava princezniny svatby může začít.

zahájit, spustit

(projekt, plán)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

být zahájen

El corredor de maratones empezó con un ritmo lento.

začít s

Vince necesita ponerse con tu proyecto de la escuela porque la fecha de entrega es la semana que viene.

zahájit

(figurado, coloquial) (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít

(con verbo infinitivo) (něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El chef empezó a pelar as verduras.
Šéfkuchař začal oloupáním zeleniny.

zahájit hru

verbo transitivo (v kartách)

Vale, esta vez abres tú. Tira la primera carta.

začít

(něco dělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cuando acarició al gato, empezó a estornudar.
Když pohladila kočku, začala kýchat.

začít účinkovat

(coloquial)

Los efectos del tranquilizante deberían comenzar a notarse en unos minutos.

začít znovu

začít hrát

(figurado, pieza) (hudba)

La orquesta atacó los primeros compases de un festivo vals.

znovu začít

Decidí reiniciar mis estudios después de que murió mi marido.

znovu začít

Las negociaciones no salieron bien hoy, pero reiniciaremos mañana.
Vyjednávání dnes nedopadla dobře, ale zítra začneme znovu.

na začátku, ze začátku

locución adverbial

Al empezar parece difícil pero no tardarás en ponerte diestro.

pro začátek

locución adverbial

Para empezar vamos a agarrar nombres y llamar, después podemos conseguir más detalles.
Pro začátek si zaznamenáme vaše jména a telefonní čísla, později se dostaneme k detailnějším údajům.

nový začátek

locución adverbial

Al niño lo cambiaron de escuela para que pudiera empezar de nuevo.
Žák byl přesunut na jinou školu, aby měl možnost začít znovu.

vykročit pravou nohou

expresión (přeneseně: úspěšně začít)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Nuestro nuevo empleado ha empezado con el pie derecho.
Náš nový zaměstnanec vykročil pravou nohou.

začínat se líbit

locución verbal (objeto)

Al principio Rick odiaba esta canción, pero ahora le está empezando a gustar.
Rick tu píseň nejdřív nenáviděl, ale začíná se mu líbit.

pustit se do jídla

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Se me hizo agua la boca cuando olí la tarta de manzana que había hecho mi mamá y estaba lista para empezar a comer.

začít znovu

locución verbal

Si no queda bien cuando lo acabes, debes empezar de nuevo, hacerlo otra vez.

spřáhnout se s

Sus notas bajaron cuando empezó a juntarse con la gente equivocada.

zahájit

(něco něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Creo que empezaré con un aperitivo y después pediré el plato principal.

pustit se do

(práce apod.)

Empecemos con el asunto fundamental de elegir a un nuevo jefe.

dát se do, pustit se do

(činnost)

Julius se puso a ordenar su colección de mariposas, se mantendrá ocupado varios días.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lena no tenía un vestido para el baile de graduación, así que sacó la máquina de coser y empezó a hacer uno.

nemoci se dočkat

locución adjetiva

Todos en el equipo estaban emocionados por el nuevo proyecto y ansiosos de empezar.

začít s

Me gusta empezar el día corriendo tres millas.

začít s

Ollie empezó ya a poner el empapelado.

vypálit

locución verbal (coloquial)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los asaltantes empezaron a los tiros cuando el hombre intentó resistirse.

vyrazit na

Esa mañana salimos para California.

začít s

verbo intransitivo

Empezamos con tres puntos en los que estábamos de acuerdo.

postarat se o

¿No es hora de que te pongas a arreglar la mesa rota?
Není už na čase, aby ses postaral o opravu toho rozbitého stolu?

začít

locución verbal (o něčem mluvit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Otra vez empezó a hablar de su novio, ya estoy cansada de escucharla.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nada más empezó la música, la gente comenzó a bailar.
Jakmile se ozvaly první tóny hudby, dav začal tancovat.

začít znovu

stát se přáteli

locución verbal (pareja)

Mi mujer y yo empezamos a salir cuando estábamos en la secundaria.

začínat

En cualquier discusión, Wendy siempre es la que empieza a llevar la contra.
Při jakékoli diskuzi je Wendy první, kdo začne nesouhlasit.

zaplést se s

(milostně)

Cuando se enganchó con Kevin, Hattie dejó de ver a sus amigos.

rozdojit se

locución verbal (kráva: začít dávat mléko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El agua empezó a hervir en la olla.
Voda v pánvi začala vřít.

začít fungovat

Una nueva compañía empezará a operar en el área y está contratando gente.

napomoci k

locución verbal

Trabajar en el restaurante de su padre ayudó a Carla a empezar su carrera como cocinera.

začít mluvit o

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Una vez que Dave empieza con política, ¡nunca se calla!

zahájit

(čím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El abogado del demandante abrió con una declaración al jurado.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Me gustaría empezar la reunión con una disculpa por la falta de refrigerios.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu empezar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.