Co znamená ojo v Španělština?

Jaký je význam slova ojo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ojo v Španělština.

Slovo ojo v Španělština znamená oko, oko, ucho, klíček, oko, zrak, zběžná kontrola, klíčová dírka, nota bene, smůla, majlant, Dávej pozor!, Dávej bacha!, opatrovat se, znalec, znalkyně, prdel, řiť, všímavý, pozorný, pozor, bacha, bulva, lodní okno, monokl, monokl, pouhým okem, dohled nad, vigna, oko za oko, zub za zub, Londýnské oko, být mastný, zaměřit se na, hádat, chtít, utratit balík peněz, pozor, bacha, utratit balík peněz za, mrknout, sledovat, pozorovat, dávat pozor na, mrknout se na, chvilka, okno. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ojo

oko

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ella tenía hermosos ojos verdes.
Měla krásné zelené oči.

oko

nombre masculino (meteorología) (přeneseně: hurikánu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El ojo del huracán estaba claramente definido.

ucho

nombre masculino (costura) (přeneseně: jehly)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Antes solía pasarle el hilo por el ojo de las agujas a mi madre.

klíček

nombre masculino (na bramborách)

Tienes que pelar las papas y también quitarle todos los ojos.

oko

nombre masculino (šroubu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El ojo del perno está tapado con grasa.

zrak

(smysl)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Él tiene una vista excepcional y puede leer hasta las letras más pequeñas.

zběžná kontrola

El joyero le echó un vistazo al diamante y lo declaró genuino.

klíčová dírka

No puedo meter la llave, creo que hay algo atascado en el ojo de la cerradura.

nota bene

expresión (familiar) (hovorový výraz)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
¡Ojo!: Según el tono con que se pronuncie o el contexto, esta expresión puede resultar un chascarrillo admirativo o insulto feroz.

smůla

(přinést smůlu zařeknutím)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La maldición de la bruja le ha traído muy mala suerte a Seth.

majlant

Harry pagó una fortuna por ese traje.

Dávej pozor!, Dávej bacha!

interjección

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Ojo! ¡Acaba de empezar un terremoto!

opatrovat se

(coloquial)

¡Ojo! Esa araña podría ser venenosa.

znalec, znalkyně

Él es un gran conocedor en materia de caballos.
Byl dobrým znalcem koní.

prdel

(coloquial) (vulgární výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

řiť

(coloquial)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

všímavý, pozorný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Me sentí observada por mi suegra, que tiene ojo de águila.

pozor, bacha

interjección (informal)

¡Mucho ojo! ¡Si vienes por aquí de nuevo llamaré a la policía!

bulva

(oční)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El globo ocular humano no es una esfera perfecta.

lodní okno

(kulaté)

El marinero miró a través del ojo de buey y solo vio el océano.

monokl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nick quedó con un ojo morado después del golpe de la pelota de béisbol.

monokl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quedó con un ojo morado después de la pelea.

pouhým okem

locución nominal masculina

Después de los 40, la gente puede no ver detalles pequeños a ojo desnudo. No se puede ver a ojo desnudo la vida animal en esta muestra de agua.

dohled nad

nombre masculino (fig)

Sue seguía a los niños con ojo atento mientras jugaban en la playa.

vigna

locución nominal masculina (luštěnina)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Plantamos dos hileras de frijol de ojo negro en nuestro jardín.

oko za oko, zub za zub

expresión (přeneseně: princip pomsty)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ésta se la voy a hacer pagar, ojo por ojo.

Londýnské oko

(atrakce)

(vlastní jméno: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu.)
Subimos al ojo de Londres para ver el Támesis desde el aire.

být mastný

locución verbal (coloquial)

Seguro que ese vestido vale un ojo de la cara.

zaměřit se na

locución verbal (coloquial) (chtít dosáhnout)

El otro día mirando vidrieras le eché el ojo a un par de zapatos, cuando cobre a fin de mes me los compro.

hádat

No tengo ni idea de cuantas judías hay en el tarro, pero calculando a ojo, diría que hay 5000.
Nemám tušení, kolik je v té sklenici fazolí, ale budu hádat a řeknu 5 000.

chtít

(coloquial)

Le he echado el ojo a un pequeño bolso amarillo que vi en un escaparate.

utratit balík peněz

expresión (figurado, pagar demasiado dinero)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

pozor, bacha

¡Ojo! La calle está muy resbaladiza por la lluvia.

utratit balík peněz za

(coloquial)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Se gastó un riñón en un auto que resultó ser una porquería.

mrknout

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cuando el joven apuesto sonrió y guiñó el ojo a Lucy, ella se ruborizó.

sledovat, pozorovat

El inspector midió a ojo y supuso que el cuarto medía veinte pies de largo.

dávat pozor na

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
¡Ojo con el pastel, no lo vayas a tirar!
Opatrně s tím svatebním dortem, ne abys ho upustil!

mrknout se na

(přeneseně: rychle se podívat)

Mark seguía echándole un ojo a la puerta para ver si había llegado su cita.
Mark se každou chvíli mrknul ke dveřím, jestli už slečna přišla na rande.

chvilka

locución verbal (figurado)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
"¿No pudiste dormir anoche?". - "No pegué un ojo". Anoche no pegué un ojo con el ruido de la fiesta de los vecinos de al lado.

okno

locución nominal masculina (kruhové na lodi)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Agnes miró por el ojo de buey y vio nada más que el mar.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu ojo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.