Co znamená polvo v Španělština?

Jaký je význam slova polvo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat polvo v Španělština.

Slovo polvo v Španělština znamená prach, prášek, prach, sex, mrdna, šukna, prach, šukání, podložka, sex, šukačka, šukačka, mrdačka, sex, šukačka, jebačka, mrdačka, šoustačka, šukačka, šoustat, šukat, píchat, vyčerpaný, vyflusaný, hotový, kát se, mlít, uštědřit krutou porážku, ošukat, ztrhat, šukat, mrdat, píchat, šoustat, pokurvený, rozmrdaný, mletý, anální sex, kajenský pepř, šuměnka, prací prášek, prášek do pečiva, kakaový prášek, oprášit, prachový, , vyčerpaný člověk, milenec na zavolanou, milenka na zavolanou, srazit na kolena, šoustat, šukat, vyčerpaný, zničený, píchat, šukat, šoustat, zničit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova polvo

prach

nombre masculino (částečky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Una nube de polvo flotó por el aire mientras la mujer sacudía la alfombra.
Když klepala koberec, do vzduchu se vznesl oblak prachu.

prášek

nombre masculino

Oliver puso el polvo en la taza y agregó agua caliente.

prach

nombre masculino (na nábytku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Todos los muebles de la casa estaban cubiertos de polvo.
Všechen nábytek byl pokryt prachem.

sex

(coloquial)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La pareja se encontró en la casa para un polvo rápido durante su hora de almuerzo.
Pár se během obědové pauzy sešel doma na rychlý sex.

mrdna, šukna

(coloquial) (vulgární výraz: sexuální partnerka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mi nuevo compañero es un muy buen polvo.
Ta moje nová je fakt skvělá mrdna (or: šukna).

prach

(látka prachové konzistence)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El anciano había estado buscando pepitas de oro todo el día, pero sólo encontró polvo.

šukání

(coloquial, vulgar) (vulgární výraz: soulož)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Amanda preguntó a Mark si le apetecía echar un polvo.

podložka

(vulgar) (přen., urážl.: sexuální partner)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sí, ella era un buen polvo.

sex

(vulgar)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Espero poder echar un polvo esta noche, ando muy caliente.

šukačka

(con mujer) (vulg.: soulož)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Rob es tan inmaduro, solo habla de "conseguir un polvo".

šukačka, mrdačka

(MX, coloquial) (vulgární výraz: sex)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
¿Conseguiste algo de acción anoche?

sex

(figurado, coloquial)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

šukačka, jebačka

(AR, vulgar) (vulgární výraz: soulož)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

mrdačka, šoustačka, šukačka

(vulgar) (vulgární výraz: sex)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Él no la ama; solo quiere una follada.
Nemiluje ji, chce si jen šukačku.

šoustat, šukat, píchat

(vulgar) (vulgární výraz)

¿Tenemos tiempo de follar antes de que lleguen?
Je slyšet, jak ti vedle šoustají.

vyčerpaný

(unavený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
María se sintió rendida después de su primer día enseñando en la guardería.

vyflusaný, hotový

(slangový výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

kát se

Cuando el álbum de Jessie se convirtió en un éxito, sus críticos se vieron obligados a humillarse.

mlít

El viejo molino de usaba para pulverizar trigo en el siglo XIX.
V tom starém mlýnu se v 19. století mlelo obilí.

uštědřit krutou porážku

(sport)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

ošukat

(coloquial) (vulgární výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Julie enfureció cuando se enteró de que su marido se había estado tirando a alguien más.

ztrhat

(figurado, crítica) (zkritizovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El crítico de arte despedazó la pintura.

šukat, mrdat, píchat, šoustat

(vulgar) (vulgární výraz: sex)

Jack y yo pasamos toda la noche follando en vez de ir a la fiesta.

pokurvený, rozmrdaný

(vulgar) (vulgární výraz.: rozbitý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le presté mi bicicleta y cuando me la devolvió estaba hecha mierda.

mletý

locución adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El garam masala se hace con especias en polvo y se usa para hacer curries.

anální sex

(ES, vulgar, ofensivo)

kajenský pepř

(druh koření)

šuměnka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

prací prášek

locución nominal masculina

No puedo lavar la ropa, porque me olvidé de comprar el detergente en polvo.

prášek do pečiva

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Se dio cuenta de que había olvidado el polvo para hornear cuando sacó el pastel del horno.

kakaový prášek

Según la receta, hay que echar 1/4 de taza de cacao en polvo.

oprášit

locución verbal (zbavit prachu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tan solo quítale el polvo al coche; no hay tiempo para lavarlo.

prachový

locución adjetiva (konzistence, sníh apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El suelo estaba cubierto de nieve en polvo.
Země byla pokrytá zaprášeným sněhem.

(coloquial)

Jeff gritó «¡muerde el polvo, idiota!» mientras el tiro ganador pasaba frente a su oponente.

vyčerpaný člověk

(figurado)

La experiencia lo dejó hecho un trapo, apenas podía funcionar.

milenec na zavolanou, milenka na zavolanou

(AR, coloquial)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
No estaba tan interesado en ella, pero era una fija buena.

srazit na kolena

(AR, coloquial) (přeneseně: rozesmutnit)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Když budeš Michala dál kritizovat, jen ho srazíš na kolena.

šoustat, šukat

(coloquial) (vulgární výraz)

¿Te le tiraste en la primera cita?

vyčerpaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Bueno doctor, últimamente me vengo sintiendo lánguido y bastante agotado.

zničený

locución adjetiva (informal) (přen.: emocionálně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La muerte de su madre la dejó hecha polvo.

píchat, šukat, šoustat

(para hombres, vulgar) (vulgární výraz)

¿Crees que Barry se la está metiendo a su nueva asistente?

zničit

(přeneseně: unavit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La larga caminata agotó a Brian.
Brian byl z dlouhé procházky zničen.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu polvo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.