Co znamená leche v Španělština?

Jaký je význam slova leche v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat leche v Španělština.

Slovo leche v Španělština znamená mléko, mléko, mléko, ejakulát, sperma, mlíčko, panák, fondán, kojná, karamelový bonbon, vybuchnout, špatný, nešťastný, jízlivý, zlomyslný, zákeřný, sakra, hergot, kruci, knír od mléka, syrovátka, čokoládové mléko, dobře mu tak, plnotučné mléko, kondenzované mléko, pasterizované mléko, odtučněné mléko, kondenzované mléko, mléčná čokoláda, dáreček, s nízkotučným mlékem, Smůla!, sunar, rozdojit se, s velkou dávkou mléka, ras, karamel. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova leche

mléko

nombre femenino (kravské, kozí)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Los niños beben mucha leche.
Děti pijí hodně mléka.

mléko

nombre femenino (matky)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El bebé toma leche materna.
Dítě sálo mateřské mléko.

mléko

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ella bebió leche de coco.

ejakulát

nombre femenino (vulgar)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Parecía como si tuviera leche en los pantalones.

sperma

(coloquial)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hay una horrible mancha de leche en la parte de atrás de tu vestido.
Na zadní straně tvých šatů je velká skvrna od spermatu.

mlíčko

nombre femenino (dětsky)

Miminko brečí, protože chce mlíčko.

panák

(dětská hra)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un grupo de niñas jugaban a la rayuela en el parque.

fondán

(cukrovinka z másla, kakaa, cukru a mléka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Anne les compró dulce a sus hijos.

kojná

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Era bastante común que las mujeres de la nobleza contrataran a una nodriza.

karamelový bonbon

Ian masticó un tofe mientras esperaba a su hijo.

vybuchnout

(přeneseně: naštvat se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tiene tan mal genio que salta con facilidad.

špatný

(o náladě)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tom estaba de un humor negro después de que su jefe le regañara.

nešťastný

(nemající štěstí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tuvo mala suerte en sus primeros dos matrimonios.

jízlivý, zlomyslný, zákeřný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nunca conocí a una persona tan malvada como tu hermana pequeña.

sakra, hergot, kruci

(ES, AR: vulgar)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
¡Me cago en la leche! ¡Me golpeé la rodilla contra el escritorio de nuevo!

knír od mléka

(figurado)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Límpiate la boca, que se te ha formado un bigote de leche.
Utři si pusu, máš knír od mléka.

syrovátka

locución nominal masculina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Los vegetales cocinados en suero de leche son muy nutritivos.

čokoládové mléko

Los niños beben más leche chocolatada que leche común.

dobře mu tak

(coloquial)

Alberto ha tenido una suerte perra toda su vida.

plnotučné mléko

nombre femenino

La leche entera engorda mucho más que la leche descremada. La leche entera es muy pesada para mí, prefiero una leche con menos grasa.

kondenzované mléko

nombre femenino

La receta de caramelo dice que hay que poner una cucharada de leche condensada.

pasterizované mléko

La leche pasteurizada se puede tomar.

odtučněné mléko

Beber leche desnatada es como beber agua blanca, prefiero la leche semidesnatada.

kondenzované mléko

nombre femenino

La leche evaporada no lleva azúcar y la condensada sí.

mléčná čokoláda

nombre masculino

Una bolsa de papas fritas y una barrita de chocolate con leche no constituyen un almuerzo saludable.

dáreček

(AR, coloquial) (hovorový výraz: protivný člověk)

Tommy es un mal bicho, escuché que culpa a su jefe de sus propios errores.

s nízkotučným mlékem

(káva apod.)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Quiero un café con leche descremada por favor.

Smůla!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Escuché que reprobaste tu examen de conducir, ¡qué mala suerte!

sunar

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A Karen le resultaba difícil dar de mamar, así que alimentaba a su hijo con leche maternizada.

rozdojit se

locución verbal (kráva: začít dávat mléko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

s velkou dávkou mléka

locución adjetiva (café) (káva)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
A mi esposo le gusta el café negro sin leche, pero a mí me gusta tomar café con leche.

ras

(figurado) (přeneseně: přísný člověk)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El encargado nuevo es mala gente, ten bien hecho tu trabajo.

karamel

locución nominal femenina (dulce) (skotská cukrovinka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu leche v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova leche

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.