Co znamená sain v Francouzština?

Jaký je význam slova sain v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sain v Francouzština.

Slovo sain v Francouzština znamená prospěšný, zdravý, zdravý, vhodný, zdravý, zdravý, zdravě, dobrý, při smyslech, zdraví prospěšný, stabilní, zdravý, příčetný, nezraněný, bez úhony, nezraněný, bezpečně, nezdravý, zdravého rozumu, živý a zdravý, při smyslech, zdravé jídlo, zdravější, zdravější, zdravost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sain

prospěšný, zdravý

adjectif (physiquement) (fyzicky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ta santé est forcée de s’améliorer dans cet environnement sain.

zdravý

adjectif (přeneseně: dobře fungující)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'économie est saine.
Ekonomika je zdravá.

vhodný

adjectif (moralement) (z morálního hlediska)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ces activités ne semblent pas entièrement saines pour de jeunes enfants.

zdravý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle suit un régime sain (or: diététique), avec plein de fruits et légumes.
Jí zdravou stravu se spoustou ovoce a zeleniny.

zdravý

(vzduch, jídlo apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zdravě

adjectif

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
L'homme âgé a une attitude irrévérencieuse saine concernant la vie.

dobrý

(corps, esprit) (o zdraví)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Pour son âge, je le trouve sain de corps et d'esprit.
Na svůj věk má pevné zdraví.

při smyslech

adjectif (esprit,...)

Aucune personne saine d'esprit n'oserait dire une chose pareille.

zdraví prospěšný

adjectif (environnement,...) (zábava, např. výlet do přírody)

Notre famille apprécie les loisirs sains.

stabilní

adjectif (o měně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zdravý

locution adjectivale (mentálně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Son avocat soutient qu'il n'est pas sain d'esprit au point de pouvoir supporter le procès.

příčetný

locution adjectivale (právně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La cour a déclaré qu'il était sain d'esprit lorsqu'il a commis le crime.

nezraněný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Peter est sorti indemne (or: sain et sauf) de l'accident de voiture.

bez úhony

(vyjít z něčeho)

Heureusement, Nancy est sortie de l'accident indemne.

nezraněný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La voiture a été détruite dans l'accident mais le conducteur s'en est sorti indemne (or: sain et sauf).

bezpečně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Malgré le brouillard, Patricia est bien rentrée.

nezdravý

locution adjectivale (tělesně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zdravého rozumu

Moi, XXX, sain d'esprit, lègue par la présente toutes mes possessions à mon mari et à ma fille.

živý a zdravý

adjectif

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La route était verglacée mais notre conducteur nous a ramenés sains et saufs à la maison.
Cesta byla namrzlá, ale řidič nás dovezl domů živé a zdravé.

při smyslech

nom masculin

Tout ce que nous pouvons espérer en vieillissant, c'est d'avoir un esprit sain dans un corps sain.

zdravé jídlo

J'ai essayé d'avoir une alimentation plus saine, en mangeant des fruits et des légumes par exemple, et j'ai réduit ma consommation de sucreries.

zdravější

locution adjectivale (jídlo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le riz complet est plus sain que le riz blanc.

zdravější

(aktivita)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La natation est-elle meilleure pour la santé que le cyclisme ?

zdravost

(d'une personne)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu sain v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.