Co znamená sauvage v Francouzština?

Jaký je význam slova sauvage v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sauvage v Francouzština.

Slovo sauvage v Francouzština znamená divoký, divoký, necivilizovaný, divoký, divošský, divoch, divoška, surovec, hrubián, neurvalec, hrubý, krutý, pustý, neobydlený, necivilizovaný, divoký, neochočený, divoký, zvíře, brutální, krutý, barbarský, zvířecký, drsný, zuřivý, rozdivočený, nedotčený, nedotknutý, panenský, divošský, primitivní, necivilizovaný, barbarský, asociální, samotářský, divoký, pohanský, barbarský, necivilizovaný, nevázaný, barbarský, nebezpečný, divoce, divokost, nezkrocenost, divoká kočka, polní květina, opar, divoké zvíře, divoká kočka, česnek medvědí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sauvage

divoký

adjectif (animal)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les tigres sont des animaux sauvages.
Tygři jsou divoká zvířata.

divoký, necivilizovaný

adjectif (figuré)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quand elle était ado, elle a beaucoup inquiété ses parents avec son comportement sauvage.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Divoký Západ býval nebezpečný.

divoký

adjectif (fleur,...)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nous avions l'habitude de cueillir des fleurs sauvages pour notre mère.
Zvykli jsme si pro naši mamku sbírat divoce rostoucí květiny.

divošský

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La tribu sauvage n'avait jamais eu de contact avec d'autres humains.

divoch, divoška

L'anthropologue a passé trois mois à vivre avec une tribu de sauvages.

surovec, hrubián, neurvalec

nom masculin et féminin (figuré) (necivilizovaný člověk)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
As-tu vu comment Bill mange ? C'est un sauvage !

hrubý, krutý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La jungle était remplie d'animaux féroces (or: sauvages).

pustý, neobydlený

adjectif (espace)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il s'enfonça dans le continent, vers des régions sauvages (or: reculées).
Vyrazil do pustých míst vnitrozemí.

necivilizovaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les manières sauvages de l'enfant furent un choc pour la famille adoptive.

divoký, neochočený

(animal) (zvíře)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il faut faire attention avec les chiens sauvages.

divoký

adjectif (grève) (stávka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zvíře

(figuré, péjoratif) (přeneseně: o člověku)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le frère de Roger est réputé pour être un sauvage.
Rogerův bratr má pověst zvířete.

brutální, krutý, barbarský, zvířecký

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le juge dénonça le comportement sauvage de l'homme impliqué dans l'altercation.

drsný

(trait) (rysy)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Beaucoup de femmes trouvaient les traits durs de John attirants.

zuřivý, rozdivočený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Certains animaux du zoo étaient vraiment féroces et avaient besoin d'être maîtrisés.
Některá zvířata v ZOO byla zuřivá (or: rozdivočená) a musela být zklidněna.

nedotčený, nedotknutý, panenský

adjectif (příroda)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le paysage sauvage du parc national de Kakadu est célèbre pour sa beauté naturelle.

divošský, primitivní, necivilizovaný, barbarský

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

asociální, samotářský

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

divoký

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

pohanský, barbarský, necivilizovaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Leurs manières sauvages étaient déplacées dans ce restaurant.

nevázaný

adjectif (figuré)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

barbarský

adjectif (přeneseně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nebezpečný

adjectif (zvíře)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'éléphant sauvage a chargé dans le village.

divoce

adverbe (rostliny: ne kultivovaně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Une grande variété de fleurs et d'herbes poussent à l'état sauvage dans le champ d'à côté.
Na nedaleké louce jsou divoce rostoucí květiny a bylinky.

divokost, nezkrocenost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Julia est allée en Nouvelle-Zélande pour profiter du caractère sauvage de la campagne.

divoká kočka

nom masculin (neochočená)

polní květina

opar

(na rtu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Je n'embrasse jamais personne avec un bouton de fièvre.

divoké zvíře

nom masculin (nedomestikované)

Prendre des animaux sauvages comme animaux de compagnie est une mauvaise idée.

divoká kočka

nom masculin (chování doma žijící kočky)

česnek medvědí

nom masculin (rostlina)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu sauvage v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.