Co znamená sentir-se v Portugalština?

Jaký je význam slova sentir-se v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sentir-se v Portugalština.

Slovo sentir-se v Portugalština znamená cítit se, připadat si jako, cítit se jako, zařídit, aby se člověk cítil jako doma, mít závrať, cítit se lépe, být smutný, být smutný, cítit se dobře, být špatně, mít závrať, cítit se lépe, mít čisté svědomí, být špatně, zastydět se za, vadit, být rozpolcený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sentir-se

cítit se

verbo pronominal/reflexivo (jak)

Eu me senti muito embaraçado.
Cítím se opravdu trapně.

připadat si jako, cítit se jako

verbo pronominal/reflexivo (sebehodnocení)

Eu me senti um tolo quando ela apontou o meu erro.
Připadám si hloupý.

zařídit, aby se člověk cítil jako doma

expressão verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

mít závrať

locução verbal

cítit se lépe

expressão verbal (tělesně)

Eu me sinto muito melhor agora que perdi peso.

být smutný

locução verbal

Ele sente-se triste desde que a Maria o dispensou.

být smutný

expressão verbal

Considerando o você que vivenciou, é perfeitamente natural sentir-se triste. Me senti triste por não ter conseguido aquele trabalho; achei que tivesse tirado a entrevista de letra.

cítit se dobře

expressão verbal

být špatně

Začalo mi být špatně, tak jsem pil hodně džusu, abych doplnil vitamin C.

mít závrať

locução verbal (přeneseně)

cítit se lépe

expressão verbal (cítit se jistěji)

Eu me sinto melhor sabendo que ele está em casa são e salvo.

mít čisté svědomí

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

být špatně

locução verbal (cítit se nemocně)

Estou me sentindo mal desde que comi aquelas ostras.
Je mi špatně od té doby, co jsem snědl ty ústřice.

zastydět se za

locução verbal (na něčí podnět)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O pregador fez a congregação sentir-se envergonhada para que agisse.
Po kazatelově projevu se farníci zastyděli a začali jednat.

vadit

locução verbal

Eu me sinto muito perturbado pelas intromissões do governo.

být rozpolcený

Estou sentindo-me dividido quanto a ir ou ficar.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu sentir-se v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.