Co znamená seulement v Francouzština?

Jaký je význam slova seulement v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat seulement v Francouzština.

Slovo seulement v Francouzština znamená ale, avšak, jenom, pouze, jen, jenom, pouze, pouze, jen, jen, pouze, pouze, jenom, pouhý, jenom, pouze, výlučně, jedině, pouze, prostě, zkrátka, jen, zkrátka, jen, pouze, nejen, tehdy a jen tehdy, jenom když, jen když, až, kéž by, kéž by jsi tu byl, kéž by jen, pouze pokud, bohužel ne, zbývat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova seulement

ale, avšak

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
Je le déposerais bien, seulement ma voiture est en réparation.
Svezl bych ho, ale moje auto je v servisu.

jenom, pouze

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Je veux seulement un sandwich pour le déjeuner.
Na oběd chci jenom (OR: pouze) sendvič.

jen, jenom, pouze

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Seuls les proches de la famille assistèrent à l'enterrement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pohřbu se zúčastnili jen (or: pouze) členové rodiny.

pouze, jen

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

jen, pouze

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il lui a fallu seulement 20 minutes pour remplir la grille.

pouze, jenom

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Miriam a passé un diplôme seulement (or: uniquement) pour le plaisir d'apprendre.

pouhý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La princesse ne peut pas épouser un simple boucher.

jenom, pouze

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il s'agit simplement (or: seulement) d'un petit problème, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
To není nic než malý problém, kvůli němuž si není třeba dělat starosti.

výlučně, jedině, pouze

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Les candidatures seront purement évaluées sur le mérite.

prostě, zkrátka

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

jen, zkrátka

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Je veux juste (or: seulement) une réponse franche. Rien de plus.
Chci jen jasnou odpověď, nic víc.

jen, pouze

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ce n'est qu'une enfant.

nejen

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

tehdy a jen tehdy

locution conjonction

Je t'aiderai, si et seulement si tu promets de faire ta part du boulot.

jenom když, jen když

locution conjonction

J'irai mais seulement si tu m'accompagnes.

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
Tu ne pourras regarder la télé seulement quand tu auras pas fait tes devoirs et fait le ménage.

kéž by

J'aimerais qu'on puisse parler de ce qui t'embête.

kéž by jsi tu byl

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

kéž by jen

interjection

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ah, si seulement j'avais un million de dollars !

pouze pokud

Ce plan fonctionnera seulement si nous avons assez de fonds.

bohužel ne

Est-ce que j'ai gagné au loto ? J'aimerais bien !

zbývat

On n'a plus qu'un sachet de café, tu pourrais en racheter pendant ta sortie ?
Zbývá nám na poslední kafe, můžeš koupit nějakou kávu, až budeš venku?

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu seulement v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.