Co znamená wrought v Angličtina?

Jaký je význam slova wrought v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat wrought v Angličtina.

Slovo wrought v Angličtina znamená tepaný, pracovat, pracovat, fungovat, účinkovat, obsluhovat, povolání, zaměstnání, práce, práce, námaha, práce, zpracovávat, zapracovávat, dílo, továrna, kompletní výbava, co proto, práce, pracoviště, práce, práce, práce, dílo, práce, dílo, pracovní, práce, pracovat, pracovat jako, vyhovovat, smotat do, stočit do, dokázat, dosáhnout, zpracovat, zaměstnat, obdělávat, přimět, způsobit, přivodit, tepané železo, kovaný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova wrought

tepaný

adjective (metal: shaped) (kov)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Wrought steel grilles cover the windows.

pracovat

intransitive verb (be employed)

He works at the bank.
Pracuje v bance.

pracovat

intransitive verb (toil)

He worked into the night.
Pracoval do noci.

fungovat

intransitive verb (function)

Does the car work?
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Už mi zase jde počítač.

účinkovat

intransitive verb (be useful, effectual)

Did the medicine work?
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Pacient je stále ve vážném stavu, protože léky ještě nezabraly.

obsluhovat

transitive verb (machine: operate)

Do you know how to work this machine?
Víš, jak obsluhovat ten přístroj?

povolání, zaměstnání

noun (uncountable (occupation)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
What is your work? I'm a dentist.
Jaké je vaše povolání? Jsem zubař.

práce

noun (uncountable (employment)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The bank provides work for many people.
Banka dává práci mnoha lidem.

práce, námaha

noun (uncountable (effort)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
His work on the car was worth the result.
Výsledek ukázal, že práce (or: námaha), kterou si s tím autem dal, se vyplatila.

práce

noun (uncountable (toil)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Tu dřinu jim nezávidím.

zpracovávat

transitive verb (knead, massage) (těsto apod.)

zapracovávat

(knead, massage [sth] into [sth]) (něco do těsta apod.)

dílo

plural noun (art, literature, music: achievements) (souhrn děl)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The author's poems are his most overlooked works.

továrna

plural noun (factory)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Most of the menfolk were employed at the town's works.

kompletní výbava

expression (informal (everything)

He dreamed of buying a shiny new car with the works.
Snil o tom, že si koupí nablýskané nové auto s kompletní výbavou.

co proto

expression (informal (unpleasant treatment) (vyčinit někomu za něco)

She forgot his birthday, and he gave her the works.
Zapomněla na jeho narozeniny, takže jí dal co proto.

práce

noun (uncountable (type of task)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I don't like this work. Can I do something different?
Ta práce se mi nelíbí. Mohu dělat něco jiného?

pracoviště

noun (office, place of work)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
This is his work. Yes, that building.
To je jeho pracoviště. Ano, tamta budova.

práce

noun (activity)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He is doing some work or other in the shop.

práce

noun (objects on which work is done)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The art students took their work to the benches.

práce

noun (product of labour) (výsledek)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The work was obviously well done.
Ta práce byla zjevně odvedena dobře.

dílo

noun (building) (architektonické)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The tunnel is an impressive work of engineering.

práce

noun (physics: force times distance) (fyzikální veličina)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
In physics, work deals with transference of energy.

dílo

noun (product of artist) (umělecké)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library.

pracovní

noun as adjective (of, concerning work)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He got a work permit in July.

práce

plural noun (construction) (na silnici apod.)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)

pracovat

intransitive verb (with adverb or noun phrase)

We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts.

pracovat jako

(make a living as)

Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress.

vyhovovat

(informal (be OK with [sb])

I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you?

smotat do, stočit do

transitive verb (contort)

She worked the wire into a loop.

dokázat, dosáhnout

transitive verb (accomplish)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She worked a change in the texture of the dough.

zpracovat

transitive verb (fashion by work)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The carpenter works the pieces into a table.

zaměstnat

transitive verb (keep at work) (prací)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The boss worked them until late into the night.

obdělávat

transitive verb (land, be a farmer) (půdu)

The farmer worked the land.

přimět

transitive verb (persuade)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The minister worked the congregation into an exultant state.

způsobit, přivodit

transitive verb (inflict) (chaos apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

tepané železo

noun (decorative ironwork)

A wrought iron gate would be too showy on a house like ours.

kovaný

noun as adjective (made of, featuring wrought iron)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu wrought v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.