Was bedeutet books in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes books in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von books in Englisch.

Das Wort books in Englisch bedeutet Buch, Telefonbuch, Bücher, etwas buchen, einlochen, Buch-, Band, Buch, Textbuch, Wette, Vorlage, E-book, einen Satz von etwas, Buch-, jemanden/etwas engagieren, einchecken, einen Termin für jemanden machen, in etwas einchecken, verpissen, umbuchen, etwas buchen, Adressbuch, Hörbuch, Schulrucksack, Buchclub, Abo-Service, Buchdeckel, Buchdeckel, Buchschutzfolie, Bücherstütze, Buchstütze, Buchmesse, Buch der Richter, Buchkritik, Buchwert, Buchhaltung, Exlibris, nach Vorschrift, Scheckbuch, Kinderbuch, Malbuch, Comic, Kochbuch, Kochbuch, ein Buch verschlingen, keine voreiligen Schlüsse ziehen, doppelt buchen, E-book, E-Book-Reader, Heft, Aufgabenheft, Gästebuch, Gästebuch, Reiseführer, gebundene Ausgabe, Ratgeber, meiner Meinung nach, Logbuch, offenes Buch, Telefonbuch, Telefonbuch, Sprachbuch, Bilderbuch, Handtasche, etwas das man auf der hohen Kante hat, Pocketbook, Taschenbuch, jmdn auf die Regeln hinweisen, Kochbuch, Berichtsheft, Fachbuch, Signierstunde, Rechtschreibbuch, sich eine Scheibe von jmdm abschneiden können, Schulbuch, typisch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes books

Buch

noun (bound printed work)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I'm reading a very good book. She has many books in her shelves.
Ich lese ein sehr gutes Buch. Sie hat viele Bücher in ihrem Regal.

Telefonbuch

noun (dated, informal (telephone directory)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I needed the number of a plumber, so I looked in the book.
Ich habe nach der Telefonnummer eines Klempners gesucht, als habe ich im Telefonbuch nachgesehen.

Bücher

plural noun (accounts) (übertragen)

The accountant is checking the books.
Der Buchhalter überprüft die Bücher.

etwas buchen

transitive verb (reserve: seat, place, flight) (Flug, Reise)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
We're going to book seats on the early flight.
Wir werden Plätze auf dem früheren Flug buchen.

einlochen

transitive verb (informal (police: charge [sb] officially) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The police booked the suspects for murder.
Die Polizei lochte die Verdächtigen wegen Mordes ein.

Buch-

adjective (finance: pro forma)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
The merchandise should sell at book value.

Band

noun (part of a written work)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The last book of the novel is very exciting.

Buch

noun (part of the Bible) (Religion)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The Bible begins with the Book of Genesis.

Textbuch

noun (music: libretto)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The producer liked the book for the musical, and decided to stage it.

Wette

noun (betting: record)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Let's open a book on whether John and Jane will actually get married next week.

Vorlage

noun (set of samples)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Geoff was looking through a book of wallpaper samples.

E-book

noun (electronic text)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The software allows you to download a book.

einen Satz von etwas

noun (pack or set of [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I purchased a book of stamps at the post office.

Buch-

noun as adjective (of or about books)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Sidney is a book expert.

jemanden/etwas engagieren

transitive verb (hire, engage)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The parents are going to book a clown for the party.

einchecken

phrasal verb, intransitive (check in: at hotel)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

einen Termin für jemanden machen

phrasal verb, transitive, separable (make appointment)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I've booked you in at midday for a cut and blow dry.

in etwas einchecken

phrasal verb, transitive, separable (check into: hotel, etc.)

verpissen

phrasal verb, intransitive (slang (leave quickly) (Slang, vulgär)

umbuchen

phrasal verb, transitive, separable (hotel: transfer a guest to another hotel)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
On our arrival at the hotel, we were told that due to a gas leak, they would have to book us out.

etwas buchen

phrasal verb, transitive, separable (reserve fully)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
There was no room at the hotel; they were completely booked up for the summer.

Adressbuch

noun (book of contact details)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
My address book used to be an actual book, but now it's a file on my computer.

Hörbuch

noun (spoken recording of a book)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I like listening to audiobooks as I do my household chores.

Schulrucksack

noun (satchel)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My homework was in my book bag, but now I can't find it.

Buchclub

noun (reading group)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My book club meets the first Monday of every month to discuss a new book.

Abo-Service

noun (subscription service)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The book club sends a book of its choosing to its subscribers.

Buchdeckel

noun (outer binding)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
There are few bookbinders who can repair the gilt lettering on leather book covers.

Buchdeckel

noun (design on front, back)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Buchschutzfolie

noun (protective jacket)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Bücherstütze, Buchstütze

noun (support that keeps books in place)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Bob gave me a matching pair of wooden book ends as a present.

Buchmesse

noun (fair for selling books)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There is a large book fair in the main square of La Habana.

Buch der Richter

noun (7th book of the Bible)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Buchkritik

noun (critique of a book)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Alexandra writes the book reviews for a national newspaper.

Buchwert

noun (business: net worth) (Wirtsch)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Buying that car at far less than book value was a great bargain.

Buchhaltung

noun (maintaining financial records)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Kevin is in charge of the company's bookkeeping.

Exlibris

noun (name label affixed inside a book)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

nach Vorschrift

adverb (figurative (according to rules)

My boss likes to do things by the book.

Scheckbuch

noun (banking)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I need to pay bills, but I can't find my checkbook.

Kinderbuch

noun (book intended for children)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
During his career, the artist illustrated several children's books.

Malbuch

noun (picture outlines)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I always take colouring books on long journeys to keep the children amused.

Comic

noun (magazine, book: comic strip)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I loved to read comic books as a kid. Superman comic books were my favorite.

Kochbuch

noun (book of recipes)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Betty has a large collection of international cookbooks.

Kochbuch

noun (UK (cookbook: book of recipes)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I never use cookery books: I prefer to improvise.

ein Buch verschlingen

verbal expression (figurative (read eagerly) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Cynthia often sets aside an hour or two each weekend to devour a book.

keine voreiligen Schlüsse ziehen

interjection (proverb (appearances can be deceptive)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She definitely looks trustworthy, but don't judge a book by its cover.

doppelt buchen

transitive verb (make two simultaneous reservations)

E-book

noun (electronic book) (Angliz)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

E-Book-Reader

noun (electronic device) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
E-book readers are popular among people who commute to work by bus or train.

Heft

noun (UK (school notebook)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Aufgabenheft

noun (US (book with exercises for students to do)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gästebuch

noun (book signed by visitors)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Please sign our guestbook before leaving the hotel.

Gästebuch

noun (webpage signed by visitors)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The artist's webpage has a guestbook for visitors to record their names and comments.

Reiseführer

noun (book of tourist information)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Michelin and Lonely Planet are two famous companies that publish guidebooks for travelers. The guidebook recommended taking a boat to Kew Gardens.

gebundene Ausgabe

noun (book with a stiff cover)

Even though they are expensive, I like to buy hardcover books.

Ratgeber

noun (instructional book, manual)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I wanted to save money and service my own car so I bought a how-to book on car mechanics.

meiner Meinung nach

expression (informal (in my opinion)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Logbuch

noun (record book) (Seefahrt)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
We checked the logbook to see when the instrument was last maintained.

offenes Buch

(figurative (easily understood)

Telefonbuch

noun (telephone directory)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
You'll find their number in the phone book. Our new local phone book's over three inches thick.

Telefonbuch

noun (personal list of telephone numbers)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Mrs. Johnson looked for her physician's number in her phonebook.

Sprachbuch

noun (foreign language guide)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Thelma took a Portuguese phrasebook on her trip to Brazil.

Bilderbuch

noun (child's storybook with pictures)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
My first picture book was Mother Goose's Tales.

Handtasche

noun (US (woman's handbag)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The woman reached into her pocketbook for a mint.

etwas das man auf der hohen Kante hat

noun (US, figurative (money, ability to pay) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The BMW is too expensive for my pocketbook.

Pocketbook

noun (small notebook)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Taschenbuch

noun (small paperback book)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

jmdn auf die Regeln hinweisen

verbal expression (figurative (remind [sb] of rules)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Kochbuch

noun (cookbook)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Berichtsheft

noun (log)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Have you written it down in the record book?

Fachbuch

noun (book consulted for information)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sales of expensive reference books have fallen now that the internet's so widely available.

Signierstunde

noun (event: writer autographs books)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My favorite author is going to have a signing for her new book.

Rechtschreibbuch

noun (dated (spelling textbook)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Gertrude bought an antique speller at the flea market.

sich eine Scheibe von jmdm abschneiden können

verbal expression (figurative (follow [sb]'s example) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schulbuch

noun (book for study)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
My physics textbooks cost over £100.
Meine Physik Schulbücher kosten über 100 Pfund.

typisch

noun as adjective (informal (typical, characteristic)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The doctor said I had a textbook case of shingles. Irena is a great tennis player; her serve is always textbook.
Der Arzt meinte, ich hätte einen typischen Fall von Gürtelrose.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von books in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von books

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.