Was bedeutet curva in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes curva in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von curva in Portugiesisch.

Das Wort curva in Portugiesisch bedeutet Kurve, Kurve, Biegung, Kurvenlinie, Kurve, Kurve, Biegung, Beuge, Drehung, Kurve, Kurve, Seitwärtshaken, Biegung, abbiegen, Wendung, Spitze, angeschnitten, Straße, biegen, biegen, Isotherme, scharfe Kurve, scharfe Kurve, Lernkurve, Schweifung, epidemische Entwicklung, die Kurve abflachen, Ausreißer, Kurvenlineal, lenken, einen Haken schlagen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes curva

Kurve

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nós praticamos desenhar curvas no começo da aula de artes.
Wir übten am Anfang des Kunstunterrichts Kurven zu zeichnen.

Kurve

substantivo feminino (estrada)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O carro entrou na curva muito rápido
Ein Auto kam viel zu schnell um die Kurve.

Biegung

substantivo feminino (rio)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Das kleine Bot nahm die Biegung und verschwand.

Kurvenlinie

substantivo feminino (linha em gráfico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Faça o gráfico dessas equações e depois compare as curvas.
Zeichne diese Gleichungen und vergleiche dann die Kurvenlinien.

Kurve

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kurve

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tome cuidado com a curva abrupta à frente.
Sei vorsichtig in der scharfen Kurve da vorne.

Biegung

(rio)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O caiaque virou quando fazia uma curva fechada.
Das Kayak kenterte als es eine scharfe Biegung entlang fuhr.

Beuge

(do braço) (Ellbogen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Max estava segurando o bebê na curva do braço.
Max hielt sein Baby in seiner Armbeuge.

Drehung

substantivo feminino (Physik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ada chegou a uma curva na estrada que parecia levá-la de volta na direção de onde viera. Ela tinha certeza que estava perdida.
Ada kam zu einer Kurve, die in die gleiche Richtung zurückführte, aus der sie gekommen war; sie hatte sich verfahren.

Kurve

substantivo feminino (estrada)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dirija devagar quando chegar em uma curva na estrada.
Fahre langsam, wenn du an der Kurve ankommst.

Kurve

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Straße machte eine scharfe Kurve nach rechts.

Seitwärtshaken

substantivo feminino (movimento de bola)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O jogador fez uma curva para passar por volta da defesa.

Biegung

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Este galho tem uma curva muito acentuada.
Dieser Ast hat eine sehr ausgeprägte Biegung.

abbiegen

(mudança de direção) (ugs)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
O carro livrou-se de seus perseguidores com uma repentina virada à direita.
Das Auto schüttelte seine Verfolger ab, indem es plötzlich nach rechts abbog.

Wendung

(figurado)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Eu odeio quando as pessoas tomam um desvio no final de um filme.

Spitze

(arquitetura: mudança na direção) (Architektur)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Uma mulher estava rezando na volta da escadaria.

angeschnitten

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
A tacada com slice fez com que a bola de golfe errasse o buraco.

Straße

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Pegue a segunda esquina à direita.
Nimm die zweite Abbiegung auf der rechten Seite.

biegen

Viaje por uma milha rio abaixo, até chegar num lugar onde o rio faz a curva.
Fahre eine Meile flussabwärts, bis zu einer Stelle, an welcher der Fluss sich windet.

biegen

(rio)

Isotherme

(linha no mapa de meteorologia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

scharfe Kurve

Aquela estrada na montanha está cheia de curvas fechadas próximas de penhascos ingrimes.

scharfe Kurve

substantivo feminino

Lernkurve

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schweifung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

epidemische Entwicklung

die Kurve abflachen

expressão (reduzir índice de infecção)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Ausreißer

expressão (estatística)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kurvenlineal

(molde)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

lenken

expressão verbal

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Das Auto lässt sich so schlecht lenken, dass es mich nervös macht.

einen Haken schlagen

expressão verbal (estrada)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A estrada faz curvas acentuadas em volta da colina e depois chega a uma interseção.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von curva in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.