Was bedeutet déduire in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes déduire in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von déduire in Französisch.

Das Wort déduire in Französisch bedeutet etwas erschließen, etwas ableiten, ausgehen von etwas, annehmen dass, abziehen, in hineininterpretieren, abziehen, vermuten, abziehen, etwas herausfinden, etwas aus etwas schließen, ableitbar, vermuten, syllogistisch schlussfolgern, abziehen, aus machen, einsehen, dass, verstehen, dass, etwas von etwas abziehen, jmdm abziehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes déduire

etwas erschließen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas ableiten

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Laura a déduit la solution de l'équation d'un simple coup d'œil.
Laura leitete die Antwort direkt von der Formel ab.

ausgehen von etwas

verbe transitif

Compte tenu des dernières averses, il en déduisit qu'il y aurait une inondation.
Aufgrund des vielen Regens, ging er davon aus, dass es eine Flut geben würde.

annehmen dass

verbe transitif

D'après le sandwich à moitié mangé, elle en a déduit qu'il avait dû partir précipitamment.
Anhand des halb gegessenen Sandwiches nahm sie an, dass er in Eile aufgebrochen war.

abziehen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Combien peux-tu déduire de tes impôts ?

in hineininterpretieren

verbe transitif

abziehen

verbe transitif (Mathématiques) (rechnen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Votre réponse est incorrecte car vous n'avez pas soustrait le bon nombre.

vermuten

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
À en juger par la vaisselle sale sur le plan de travail, j'ai déduit que ma sœur n'avait pas nettoyé son appartement depuis plus d'une semaine.

abziehen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

etwas herausfinden

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Comment as-tu déduit que personne n'était venu ?

etwas aus etwas schließen

La détective a déduit la réponse des preuves physiques et des rapports des témoins.

ableitbar

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

vermuten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La police a présumé que la femme avait dit la vérité.

syllogistisch schlussfolgern

locution verbale

L'auteur a déduit des vérités dérangeantes par syllogisme.

abziehen

(Mathématiques) (rechnen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Soustrayez 14 à 37 et vous obtiendrez 23.

aus machen

(ugs)

Sherlock Holmes konnte genaue Rückschlüsse über eine Person durch die kleinsten Hinweise ziehen.

einsehen, dass

J'en conclus (or: J'en déduis) que vous ne voulez pas sortir ce soir.
Ich sehe ein, dass du nicht daran interessiert bist, heute Abend auszugehen.

verstehen, dass

J'en déduis que tu as décidé de quitter ton poste.
Ich verstehe, dass du entschlossen hast zu kündigen.

etwas von etwas abziehen

(une somme d'argent)

La société a retenu 20 £ sur la paie de chaque employé pour rembourser les dommages.
Die Firma zog 20 Pfund vom Gehalt jedes Angestellten ab, um für die Schäden zu bezahlen.

jmdm abziehen

(une somme d'argent)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Le patron d'Irene lui a retenu (or: déduit) une semaine de salaire pour son absence non autorisée.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von déduire in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.