Was bedeutet deep in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes deep in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von deep in Englisch.

Das Wort deep in Englisch bedeutet tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tiefgründig, stark, tief, groß, tief, die Tiefe, knöcheltief, tiefer Atemzug, gründliche Untersuchung, tief im Inneren, ganz tief im Herzen, etwas fritieren, Fritteuse, in Gedanken versunken, tief in Gedanken versunken, Tiefsee, Tiefsee-, Korb, Tiefschlaf, die Tiefen des Alls, Staat im Staat, Tiefsee, Deep Web, tief in der Scheiße/Kacke stecken, sich gründlich mit auseinandersetzen, anfangen sich gründlich mit auseinanderzusetzen, in einer tiefen Schale, Chicago-Style Pizza, tiefstes, frittiert, geheimgehalten, tief sitzend, Tiefseetaucher, Tiefseetauchen, tiefsitzend, tiefliegend, über Bord werfen, ablehnen, Tiefenwasser, Tiefsee-, tief in die Tasche greifen, alle Kräfte zusammennehmen, aufraffen, ausgiebig nachdenken, seine innere Kraft sammeln, tiefgründig, fest verankert, ins kalte Wasser springen, zu tief, knietief, knietief, beteiligt, nur an der Oberfläche kratzen, bis zur Hüfte, bis zur Hüfte, bis zur Hüfte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes deep

tief

adjective (extending far down)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The lake is very deep near the centre.
Der See ist in der Mitte ziemlich tief.

tief

adjective (low in pitch) (Ton)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A deep sound came out of the pipe organ.
Ein tiefer Ton kam aus der Orgelpfeife.

tief

adjective (situated far down)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The submarine was deep under the surface of the water.
Das U-Boot war tief unter der Wasseroberfläche.

tief

adjective (container, etc.: tall) (weitläufig)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The box is twenty centimetres wide and thirty centimetres deep.
Der Kasten ist zwanzig Zentimeter breit und dreißig Zentimeter tief.

tief

adjective (extending far inwards) (mittendrin)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I have found him! He is deep in the crowd, near the centre.
Ich habe ihn gefunden. Er war tief in der Menge, in der Nähe von der Mitte.

tief

adjective (dark in color)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The shirt was deep blue in colour.
Das Hemd hatte eine tiefblaue Farbe.

tief

adjective (figurative (extreme) (extrem)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He was in a deep sleep and couldn't be woken.
Er war im Tiefschlaf und konnte nicht geweckt werden.

tiefgründig

adjective (figurative (profound, meaningful)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I never realized what a deep thinker he is till I talked to him today.
Ich wusste nie, was für ein tiefgründiger Denker er ist, bis ich heute mit ihm geredet habe.

stark

adjective (emotion: rich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He really expressed his deep emotions for me today.
Heute hat er seinen starken Gefühlen wirklich Ausdruck verliehen.

tief

adjective (figurative (absorbed) (Gedanken)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
She is deep in thought.

groß

adjective (figurative (mysterious) (Geheimnis)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
This is a deep, dark mystery, which I am longing to solve.

tief

adverb (deeply)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ants dig deep in the ground.

die Tiefe

noun (sea)

The giant octopus came out of the deep and approached the submarine.

knöcheltief

adjective (buried up to the ankles)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Suddenly, we were ankle-deep in mud. You can wade across the stream easily here; it's only ankle-deep.

tiefer Atemzug

noun (big inhalation)

I like to take deep breaths to help calm myself down.

gründliche Untersuchung

noun (figurative, informal (in-depth examination)

tief im Inneren

adverb (inwardly or intimately)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She looks happy but deep down she is very lonely.
Sie sieht sehr glücklich aus aber tief im Innern ist sie sehr einsam.

ganz tief im Herzen

adverb (his conscience)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Deep down in his heart he knew what he had done was wrong.

etwas fritieren

transitive verb (boil in fat, oil)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
A popular way to cook chicken is to deep fry it so that it has a crispy skin.

Fritteuse

noun (food-cooking machine)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
She dropped the balls of dough into the deep fryer to make donuts.

in Gedanken versunken, tief in Gedanken versunken

expression (thinking intensely)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Deep in thought, she didn't hear him call her name.

Tiefsee

noun (lowest ocean layer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Plants cannot grow in the deep sea because there is no sunlight.

Tiefsee-

noun as adjective (relating to deeper parts of the sea)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Korb

noun (US, informal (rejection) (ugs, übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Tiefschlaf

noun (most profound stage in sleep cycle)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
She was in such a deep sleep that nothing could have woken her.

die Tiefen des Alls

noun (region beyond solar system)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The spacecraft will explore deep space.

Staat im Staat

noun (politics: conspiracy theory)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Tiefsee

noun (water of great depth) (Meer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Deep Web

noun (unsearchable internet content) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

tief in der Scheiße/Kacke stecken

verbal expression (figurative (be in trouble) (Slang, vulgär, übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich gründlich mit auseinandersetzen

verbal expression (figurative (deal with [sth] in detail)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

anfangen sich gründlich mit auseinanderzusetzen

verbal expression (figurative (start to deal with [sth] in detail)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

in einer tiefen Schale

adjective (food: baked in a deep dish)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Chicago-Style Pizza

noun (US (deep-pan pizza, thick-crust pizza) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Chicago is known for its delicious deep-dish pizzas.

tiefstes

adjective (condolences, sympathy: sincere)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

frittiert

adjective (immersed in boiling fat)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Deep-fried food is delicious but rather unhealthy.

geheimgehalten

adjective (plan: kept secret)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

tief sitzend

adjective (figurative (firmly established)

Deep-rooted corruption has plagued the city for years.

Tiefseetaucher

noun ([sb] who scuba dives at great depths)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Deep-sea divers are trying to repair the leaking oil-pipe.

Tiefseetauchen

noun (scuba diving at great depths)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Deep-sea diving opens a whole new universe to scientists, engineers and archaeologists.

tiefsitzend

adjective (figurative (emotion: firmly implanted) (übertragen)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Children have a deep-seated need to be loved.

tiefliegend

adjective (eyes)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Edward looked at Gillian with his deep-set eyes.

über Bord werfen

transitive verb (US, informal (get rid of, destroy) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ablehnen

transitive verb (US, informal (reject)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The President deep-sixed the proposal.

Tiefenwasser

noun (area of ocean)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Tiefsee-

noun as adjective (pertaining to water of great depth)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

tief in die Tasche greifen

(figurative, informal (find sufficient money) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The couple had to dig deep to pay their son's medical bills.

alle Kräfte zusammennehmen

(figurative (summon inner resources)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You'll have to dig deep if you want to find the courage to get through this ordeal.

aufraffen

(figurative (summon strength)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
The runner had to dig deep to maintain his lead.

ausgiebig nachdenken

(figurative (search within)

What do you really want from life? Dig deep and you'll find the answer.

seine innere Kraft sammeln

verbal expression (figurative (summon inner resources)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Dig deep within yourself and you'll find you can overcome any fear.

tiefgründig

(figurative (problem: serious, hard to fix)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

fest verankert

(figurative (belief: strongly held)

ins kalte Wasser springen

verbal expression (figurative (do [sth] extreme) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zu tief

adjective (figurative (involved)

knietief

adjective (as high as the knees)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The water in the pool was knee-deep.

knietief

adjective (submerged to the knees)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The next time I looked, my daughter was knee-deep in mud.

beteiligt

adjective (figurative (involved)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nur an der Oberfläche kratzen

adjective (figurative (superficial) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bis zur Hüfte

adjective (liquid: up to waist)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The river here is waist-deep.

bis zur Hüfte

adjective (person: submerged up to waist)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The swimmers waded out into the river until they were waist-deep.

bis zur Hüfte

adverb (submerged up to waist)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von deep in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von deep

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.