Was bedeutet dark in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dark in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dark in Englisch.

Das Wort dark in Englisch bedeutet dunkel, dunkel, dunkel werden, Dunkel, Dunkel, lichtundurchlässig, dunkel, tief, dunkel, zwielichtig, dunkel, finster, Dunkelheit, dunkle Macht, Undeutlichkeit, Dunkelblau, tiefblau, Dunkelbraun, Dunkelbraun, dunkle Schokolade, Dunkelgrün, dunkelgrün, dunkle Haare, stilles Wasser, unbekannter Politiker, unbekanntes Rennpferd, dunkle Haut, mit dunkler Haut, gebräunt, Dark Web, Darknet, dunkeläugig, mit dunklen Haaren, im Dunkeln leuchten, sich aus dem Handelsregister löschen lassen, dunkel werden, im Dunkeln, auf dem Schlauch stehen, etwas riskieren, Dunkelheit, stockdunkel, Raten ins Blaue. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dark

dunkel

adjective (without light)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The house was dark when I woke up. Make sure you're home before it gets dark.
Im Haus war es dunkel, als ich aufwachte.

dunkel

adjective (colour tone)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Richard is wearing a dark green shirt.
Richard trägt ein dunkelgrünes Hemd.

dunkel werden

noun (end of daylight)

My parents want me home before dark.
Meine Eltern wollen, das ich zuhause bin, bevor es dunkel wird.

Dunkel

noun (lack of light)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
He couldn't see the phone in the dark.
Er konnte im Dunkel nicht das Telefon sehen.

Dunkel

noun (without electricity)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The town was left in the dark after the storm.
Nach dem Sturm lag die Stadt im Dunkel.

lichtundurchlässig

adjective (opaque)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
We opened the dark lantern to let out a ray of light.
Wir öffneten die lichtundurchlässige Laterne, um einen Lichtstrahl hindurch zu lassen.

dunkel

adjective (threatening)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The sky was full of dark clouds.
Der Himmel ist voller dunkler Wolken.

tief

adjective (tone: deep) (Musik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The viola has a darker tone than the violin.
Die Bratsche hat einen tieferen Ton, als die Violine.

dunkel

adjective (evil)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Many people consider him good, but he has a dark side, too.
Viele Menschen halten ihn für gut, aber er hat auch eine dunkle Seite.

zwielichtig

adjective (mysterious)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A dark stranger came to town.
Ein zwielichtiger Typ kam in die Stadt.

dunkel

adjective (complexion) (Haut)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Many people find dark skin attractive.
Viele Menschen finden dunkle Haut attraktiv.

finster

adjective (figurative (gloomy)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
With a recession predicted to hit soon, these are dark days for the economy.
In Anbetracht der vorhergesagten Rezession sind dies finstere Tage für die Wirtschaft.

Dunkelheit

noun (no light)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Darkness swiftly followed the setting of the sun.
Schnell folgte Dunkelheit dem Sonnenuntergang.

dunkle Macht

noun (figurative (evil) (übertragen)

The preacher warned his congregation against the powers of darkness.
Der Prediger warnte seine Kirchengemeinde vor der dunklen Macht.

Undeutlichkeit

noun (figurative (ignorance)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Education provides us with a light in the darkness.

Dunkelblau

noun (navy, deep blue)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
People wearing dark blue are hard to see at night.
Leute, die Dunkelblau tragen, sind Nachts schwer zu erkennen.

tiefblau

adjective (navy, deep blue)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
People wearing dark blue clothing are hard to see at night.
Leute, die Nachts tiefblaue Kleidung tragen, sind auf der Straße schwer zu erkennen.

Dunkelbraun

noun (color: deep shade of brown)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dunkelbraun

adjective (color: deep shade of brown)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

dunkle Schokolade

noun (plain or non-milk chocolate)

Dark chocolate has become very popular of late.

Dunkelgrün

noun (deep green color)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

dunkelgrün

adjective (deep green in color)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

dunkle Haare

noun (brunette or brown hair)

She has naturally dark hair but she dyes it blond.
Sie hat von Natur aus dunkle Haare; färbt sie aber blond.

stilles Wasser

noun (figurative (secretive person) (übertragen)

You're such a dark horse! - you never told me you'd got married.
Du bist so ein Geheimniskrämer! - du hast mir nie erzählt, dass du geheiratet hast.

unbekannter Politiker

noun (figurative (little known political candidate)

At first Obama was something of a dark horse, but he went on to win the election!
Zuerst war Obama so etwas wie ein unbekannter Politiker, aber dann er hat die Wahl gewonnen!

unbekanntes Rennpferd

noun (little-known racehorse)

Nobody bet on the dark horse, who went on to place first.

dunkle Haut

noun (brown or olive complexion)

African American mothers often have difficulty finding dolls with dark skin.

mit dunkler Haut

adjective (person: non-white)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The dark-skinned locals made us all look like ghosts!

gebräunt

adjective (tanned)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Sheila was so dark skinned after all those years abroad that I hardly recognised her.

Dark Web, Darknet

noun (clandestine internet content) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

dunkeläugig

adjective (having dark-colored eyes)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit dunklen Haaren

adjective (brunette)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Is Jane the dark-haired girl or the blonde?

im Dunkeln leuchten

adjective (luminous)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Small dots of glow-in-the-dark paint can be applied to your light switches.

sich aus dem Handelsregister löschen lassen

verbal expression (company: deregister)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

dunkel werden

verbal expression (room, stage, etc.: become dark)

im Dunkeln

expression (where there is no light)

The lights in the cave went out, leaving the tourists in the dark. With heavy clouds covering the stars and moon, they walked along the path in the dark.

auf dem Schlauch stehen

expression (figurative (uniformed, without knowledge of [sth]) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
There must be an answer to this problem, but I admit I'm in the dark.

etwas riskieren

noun (taking a chance, daring)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Dunkelheit

noun (total darkness)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He walks this road every night, in the pitch dark!

stockdunkel

adjective (totally dark) (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There was no moon and the night was pitch black.

Raten ins Blaue

noun (informal, figurative (wild guess)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dark in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von dark

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.