Was bedeutet lait in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lait in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lait in Französisch.

Das Wort lait in Französisch bedeutet Milch, Muttermilch, Milch, Milchshake, Molke, Gesichtscreme, Milchpumpe, Pudding, schnell auf Hundertachtzig sein, schwarz, milchig, ohne Milch, leicht zu verärgern, geronnene Milch, Kalkfarbe, Eierlikör, Kakao, Vollmilch, Muttermilch, Kokosnussmilch, Kaffeesahne, Milchkuh, pasteurisierte Milch, fettarme Milch, entrahmte Milch, Kondensmilch, Vollmilchschokolade, Milchreis, Ferkel das noch gesäugt wird, Halbfettmilch, saure Milch, Sojamilch, Spanferkel, Man kann die Zeit nicht zurückdrehen., Milch absondern, verloren, mit fettarmer Milch, Malz Milchschake, Einschießen, Spanferkel, Goldesel, Malzmilch, Muttermilchersatz, Milch geben, genießen, mit Milch, Milchkanne, Mandelmilch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lait

Milch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les enfants boivent beaucoup de lait.
Die Kinder trinken eine Menge Milch.

Muttermilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le nourrisson a bu le lait de sa mère.
Der Säugling trank die Muttermilch.

Milch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Elle a bu du lait de coco.
Sie trank Kokuss-Milch.

Milchshake

(anglicisme) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Voulez-vous un milk-shake avec votre burger et vos frites ?
Möchten Sie zu Ihrem Burger und den Pommes einen Milchshake?

Molke

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les légumes cuits dans le petit-lait sont très nutritifs.

Gesichtscreme

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le teint d'Alice s'est amélioré depuis qu'elle a commencé à utiliser un démaquillant naturel.

Milchpumpe

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pudding

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ruth kaufte Fett und Rosinen, um Pudding machen zu können.

schnell auf Hundertachtzig sein

(personne) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schwarz

(café)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

milchig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ohne Milch

locution adjectivale

leicht zu verärgern

(ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

geronnene Milch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kalkfarbe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai acheté une boîte de blanc de chaux pour peindre le mur.

Eierlikör

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le lait de poule est une boisson que l'on boit traditionnellement durant les vacances d'hiver.

Kakao

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Vollmilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le lait entier fait grossir davantage que le lait écrémé. Le lait entier est trop riche à mon goût, je préfère le lait plus pauvre en matières grasses.

Muttermilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kokosnussmilch

nom masculin

Kaffeesahne

nom masculin (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cette recette de caramel mou nécessite une tasse de lait concentré sucré. Le lait concentré sucré est beaucoup plus sucré que lait concentré.

Milchkuh

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

pasteurisierte Milch

nom masculin

Le lait pasteurisé rend le lait propre à la consommation, mais la microfiltration fait de même tout en préservant le goût et les « bonnes » bactéries.

fettarme Milch, entrahmte Milch

nom masculin

Boire du lait écrémé, c'est comme boire de l'eau blanche ; je préfère le lait demi-écrémé.

Kondensmilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il faut un verre de lait concentré non sucré pour cette recette.

Vollmilchschokolade

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ce n'est pas très bon pour la santé de déjeuner d'un sachet de chips et d'une tablette de chocolat au lait.

Milchreis

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Maman, ton riz au lait est délicieux !

Ferkel das noch gesäugt wird

nom masculin (animal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Halbfettmilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

saure Milch

nom masculin

Sojamilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Spanferkel

locution adjectivale (cochon, agneau,...)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ce sont encore des cochons de lait qui ne peuvent pas être encore séparés de leur mère.

Man kann die Zeit nicht zurückdrehen.

locution verbale (figuré, peu courant)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Milch absondern

verbe intransitif

verloren

locution adjectivale (dents) (Zähne, Geweih)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'enfant a déjà perdu la plupart de ses dents de lait.

mit fettarmer Milch

locution adjectivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je prendrais un café crème au lait écrémé, s'il vous plaît.
Ich hätte gerne einen Kaffee mit fettarmer Milch, bitte.

Malz Milchschake

nom masculin (Anglizismus)

Einschießen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Spanferkel

nom masculin (plat)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Goldesel

nom féminin (figuré) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Malzmilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Muttermilchersatz

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Karen avait du mal à donner le sein et a donc nourri son fils avec du lait maternisé.

Milch geben

locution verbale (vache laitière)

genießen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Tout le monde l'a complimenté sur son travail et lui buvait du petit lait.
Jeder lobte ihr für eine gute Arbeit und er genoß es.

mit Milch

adverbe

Mon mari n'aime pas le café au lait, mais moi je le prends avec du lait.
Mein Mann mag keine Milch, aber ich nehme meinen Kaffee mit Milch.

Milchkanne

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les bidons à lait, qui faisaient plus de 50 litres, étaient posés en bord de route sur des socles en bois.

Mandelmilch

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lait in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.