Was bedeutet beurre in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes beurre in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von beurre in Französisch.

Das Wort beurre in Französisch bedeutet Butter, breit, blau, besoffen, besoffen, besoffen, voll, blau, breit, steif, raus, dicht, zu, besoffen, hacke, Butter auf schmieren, nach Butter schmecken, schnelles Geld machen, Veilchen, Ghee, blaues Auge, Brot mit Butter, Macaroni and Cheese, Erdnussbutter, Toast mit Erdnussbutter und Marmelade, Sheabutter, das Beste von beidem, Buttercreme, für nichts, kleine Fische, Stück Butter, Gelder. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes beurre

Butter

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Beaucoup de gens préfèrent cuisiner avec du beurre plutôt qu'avec de l'huile.
Viele Leute kochen lieber mit Butter als mit Öl.

breit, blau

(familier, argot) (übertragen: Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
J'étais tellement bourré (or: pété) hier soir que je ne me souviens plus comment je suis rentré.
Ich war so breit (or: blau) letzte Nacht, ich weiß nicht mehr, wie ich nach Hause gekommen bin.

besoffen

adjectif (familier) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
T'es bourré, mon pote ; tu ferais mieux de rentrer chez toi.

besoffen

adjectif (familier : ivre) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

besoffen

adjectif (familier : ivre)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

voll, blau, breit, steif, raus

(familier) (übertragen: informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Shaun était complètement bourré au bar hier soir.

dicht, zu

(familier) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
J'étais trop bourré hier ! Je ne suis pas allé me coucher avant 3 heures du mat'.

besoffen

adjectif (familier : ivre) (Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

hacke

(familier) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Butter auf schmieren

verbe transitif

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Vous beurrez vos tartines des deux côtés ?
Schmierst du Butter auf beide Seiten des Brotes?

nach Butter schmecken

locution adjectivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schnelles Geld machen

(figuré)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Veilchen

(familier) (umgangssprachlich)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ghee

(indien)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

blaues Auge

Il est ressorti de la bagarre avec un œil au beurre noir.

Brot mit Butter

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le mieux pour le petit déjeuner, c'est un verre de lait avec des tartines de beurre.

Macaroni and Cheese

(Anglizimus)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Les enfants adorent presque toujours les pâtes au fromage.

Erdnussbutter

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le beurre de cacahuète est riche en protéines et délicieux avec du céleri, des carottes ou des pommes.
Erdnussbutter hat viele Proteine und schmeckt zu Sellerie, Karotten oder Äpfeln.

Toast mit Erdnussbutter und Marmelade

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Les sandwichs au beurre de cacahuète et à la confiture sont la base du menu enfant.

Sheabutter

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

das Beste von beidem

(familier)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Buttercreme

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

für nichts

locution adverbiale (figuré, familier)

kleine Fische

locution verbale (personne)

Stück Butter

(Butter)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il me faut environ 100 g de beurre pour cette recette.

Gelder

nom féminin (figuré : fonds politique) (ugs)

Ce budget était une assiette au beurre pour la construction locale, aucun législateur n'osait donc s'y opposer.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von beurre in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.