Was bedeutet or in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes or in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von or in Französisch.
Das Wort or in Französisch bedeutet Gold, Gold, golden, Goldstücke, golden, Pyrit, Goldstandard, etwas kapieren, vergolden, Inbegriff, Gold wert, in Geld schwimmen, goldgefüttert, goldgefüllt, Barren, Goldmine, Knete, Kohle, Tizianblond, Hahnenfuß, Goldbarren, Gold, Goldenes Jubiläum, goldene Regel, großes Herz, Goldstaub, Blattgold, Goldmine, Goldrausch, goldenes Zeitalter, Goldesel, Gästebuch, Schnäppchen, Goldlöckchen, Geldgrube, Goldmine, Gilded Age, etwas vergolden, aus Gold, Büchse, Sammelbüchse, Gästebuch, Goldener Stern, Goldgräber, Gold wert, Goldenes Thronjubiläum, sich bei dumm und dämlich zahlen, Goldrute, goldenes Geschirr, boomend, einmalig, traumhaft, vergoldet, Traum, Midas-Händchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes or
Goldnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Sa bague est en or. Ihr Ring ist aus Gold. |
Goldnom masculin (couleur) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Les couleurs de l'équipe étaient vert et or. Die Mannschaftsfarben waren Grün und Gold. |
goldenlocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La montre en or était magnifique. Die goldene Uhr war schön. |
Goldstückenom féminin pluriel (altertümlich) La princesse donnait des pièces d'or aux enfants quand elle marchait dans la rue. Die Prinzessin verteilte Goldstücke an Kinder, als sie durch die Gassen streifte. |
golden(Farbe) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Une lumière dorée passait à travers les rideaux. Goldenes Licht schien durch das Fenster. |
Pyrit(minéral) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Goldstandardnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
etwas kapieren(ugs) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
vergolden
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'artiste a soigneusement doré le bord du vase. |
Inbegriff
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Elizabeth est l'incarnation même du bon goût : chez elle, tout est magnifique du sol au plafond. |
Gold wertlocution verbale Si vous utilisez beaucoup Internet, le haut débit vaut son pesant d'or. |
in Geld schwimmenverbe intransitif (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Après avoir gagné à la loterie, elle roulait sur l'or. |
goldgefüttert, goldgefülltadjectif (Joaillerie) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Barren(or) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Les voleurs se sont enfuis avec 15 millions de dollars d'or en lingots. |
Goldminenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Knete, Kohlenom masculin (richesse) (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Tizianblondnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Hahnenfuß(Botanique : ranunculus repens) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Goldbarrennom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Goldnom féminin (umgangssprachlich, vage) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Goldenes Jubiläumnom masculin (cinquantième anniversaire) Vera Lynn a chanté devant Buckingham Palace en 1995 pour marquer le jubilé d'or du 8 mai 1945. |
goldene Regelnom féminin La règle d'or consiste à traiter les autres comme tu voudrais être traité |
großes Herznom masculin (figuré) Les enfants l'aiment parce qu'il a un cœur en or. |
Goldstaubnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Blattgoldnom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) On dirait de l'or massif mais ce n'est que du plâtre recouvert d'une feuille d'or. |
Goldminenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Goldrauschnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La ruée vers l'or du début du vingtième siècle est devenue un symbole du rêve américain. |
goldenes Zeitalternom masculin Certains considèrent le 18e siècle comme l'âge d'or de la raison. |
Goldeselnom féminin (figuré) (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'eau en bouteille est la poule aux œufs d'or du nouveau millénaire , cela vaut plus que de l'essence ! |
Gästebuchnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Merci de signer notre livre d'or avant de partir. |
Schnäppchennom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ces chaussures de créateur étaient une occasion en or ! Diese Designerschuhe waren ein Schnäppchen! |
Goldlöckchennom propre féminin (personnage de conte) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Geldgrube, Goldmine
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Gilded Agenom masculin (fin du XIXe) (Anglizismus) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
etwas vergoldenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La broche est en argent fin qui a été dorée (or: couverte d'or). |
aus Goldlocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le roi portait une couronne en or. Der König trug eine Krone aus Gold. |
Büchse, Sammelbüchsenom féminin (Hôtel des Monnaies de Londres) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Gästebuchnom masculin (sur site Internet) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Goldener Sternnom féminin (Union soviétique) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) L'Union soviétique a décerné l'étoile d'or aux "héros" de l'État communiste. |
Goldgräbernom masculin (Beruf) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Gold wertlocution verbale (figuré) Les billets pour ce concert valent de l'or ; tu serais chanceux d'en trouver. |
Goldenes Thronjubiläumnom masculin (règne monarchique : 50 ans) Le Roi Bhumibol Adulyadej de Thaïlande a fêté son jubilé d'or le 9 juin 1996. |
sich bei dumm und dämlich zahlenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Goldrutenom féminin (Botanique) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
goldenes Geschirrnom féminin |
boomendlocution adjectivale (Geschäfte) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
einmaliglocution adjectivale (occasion,...) (übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
traumhaftlocution adjectivale (figuré) (übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Robert a décroché un boulot en or : il gagne un bon salaire pour un travail qui lui plaît vraiment. |
vergoldetlocution adjectivale (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
Traumnom masculin (figuré : [qch] de désirable) (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le nouveau boulot de Robert, c'est de l'or. |
Midas-Händchennom féminin (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von or in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von or
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.