Was bedeutet or in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes or in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von or in Französisch.

Das Wort or in Französisch bedeutet Gold, Gold, golden, Goldstücke, golden, Pyrit, Goldstandard, etwas kapieren, vergolden, Inbegriff, Gold wert, in Geld schwimmen, goldgefüttert, goldgefüllt, Barren, Goldmine, Knete, Kohle, Tizianblond, Hahnenfuß, Goldbarren, Gold, Goldenes Jubiläum, goldene Regel, großes Herz, Goldstaub, Blattgold, Goldmine, Goldrausch, goldenes Zeitalter, Goldesel, Gästebuch, Schnäppchen, Goldlöckchen, Geldgrube, Goldmine, Gilded Age, etwas vergolden, aus Gold, Büchse, Sammelbüchse, Gästebuch, Goldener Stern, Goldgräber, Gold wert, Goldenes Thronjubiläum, sich bei dumm und dämlich zahlen, Goldrute, goldenes Geschirr, boomend, einmalig, traumhaft, vergoldet, Traum, Midas-Händchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes or

Gold

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sa bague est en or.
Ihr Ring ist aus Gold.

Gold

nom masculin (couleur)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les couleurs de l'équipe étaient vert et or.
Die Mannschaftsfarben waren Grün und Gold.

golden

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La montre en or était magnifique.
Die goldene Uhr war schön.

Goldstücke

nom féminin pluriel (altertümlich)

La princesse donnait des pièces d'or aux enfants quand elle marchait dans la rue.
Die Prinzessin verteilte Goldstücke an Kinder, als sie durch die Gassen streifte.

golden

(Farbe)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Une lumière dorée passait à travers les rideaux.
Goldenes Licht schien durch das Fenster.

Pyrit

(minéral)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Goldstandard

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

etwas kapieren

(ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

vergolden

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'artiste a soigneusement doré le bord du vase.

Inbegriff

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Elizabeth est l'incarnation même du bon goût : chez elle, tout est magnifique du sol au plafond.

Gold wert

locution verbale

Si vous utilisez beaucoup Internet, le haut débit vaut son pesant d'or.

in Geld schwimmen

verbe intransitif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Après avoir gagné à la loterie, elle roulait sur l'or.

goldgefüttert, goldgefüllt

adjectif (Joaillerie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Barren

(or)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les voleurs se sont enfuis avec 15 millions de dollars d'or en lingots.

Goldmine

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Knete, Kohle

nom masculin (richesse) (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tizianblond

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hahnenfuß

(Botanique : ranunculus repens)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Goldbarren

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Gold

nom féminin (umgangssprachlich, vage)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Goldenes Jubiläum

nom masculin (cinquantième anniversaire)

Vera Lynn a chanté devant Buckingham Palace en 1995 pour marquer le jubilé d'or du 8 mai 1945.

goldene Regel

nom féminin

La règle d'or consiste à traiter les autres comme tu voudrais être traité

großes Herz

nom masculin (figuré)

Les enfants l'aiment parce qu'il a un cœur en or.

Goldstaub

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Blattgold

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
On dirait de l'or massif mais ce n'est que du plâtre recouvert d'une feuille d'or.

Goldmine

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Goldrausch

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La ruée vers l'or du début du vingtième siècle est devenue un symbole du rêve américain.

goldenes Zeitalter

nom masculin

Certains considèrent le 18e siècle comme l'âge d'or de la raison.

Goldesel

nom féminin (figuré) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'eau en bouteille est la poule aux œufs d'or du nouveau millénaire , cela vaut plus que de l'essence !

Gästebuch

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Merci de signer notre livre d'or avant de partir.

Schnäppchen

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ces chaussures de créateur étaient une occasion en or !
Diese Designerschuhe waren ein Schnäppchen!

Goldlöckchen

nom propre féminin (personnage de conte)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Geldgrube, Goldmine

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gilded Age

nom masculin (fin du XIXe) (Anglizismus)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

etwas vergolden

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La broche est en argent fin qui a été dorée (or: couverte d'or).

aus Gold

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le roi portait une couronne en or.
Der König trug eine Krone aus Gold.

Büchse, Sammelbüchse

nom féminin (Hôtel des Monnaies de Londres)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gästebuch

nom masculin (sur site Internet)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Goldener Stern

nom féminin (Union soviétique)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
L'Union soviétique a décerné l'étoile d'or aux "héros" de l'État communiste.

Goldgräber

nom masculin (Beruf)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Gold wert

locution verbale (figuré)

Les billets pour ce concert valent de l'or ; tu serais chanceux d'en trouver.

Goldenes Thronjubiläum

nom masculin (règne monarchique : 50 ans)

Le Roi Bhumibol Adulyadej de Thaïlande a fêté son jubilé d'or le 9 juin 1996.

sich bei dumm und dämlich zahlen

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Goldrute

nom féminin (Botanique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

goldenes Geschirr

nom féminin

boomend

locution adjectivale (Geschäfte)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einmalig

locution adjectivale (occasion,...) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

traumhaft

locution adjectivale (figuré) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Robert a décroché un boulot en or : il gagne un bon salaire pour un travail qui lui plaît vraiment.

vergoldet

locution adjectivale

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Traum

nom masculin (figuré : [qch] de désirable) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le nouveau boulot de Robert, c'est de l'or.

Midas-Händchen

nom féminin (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von or in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.