Was bedeutet outing in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes outing in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von outing in Englisch.

Das Wort outing in Englisch bedeutet Ausflug, Outing, raus, raus, nicht da, aus, aus, da, Aus, raus, raus, out, abgewetzt, falsch, nicht mehr haben, raus, nicht da, bewusstlos, vorbei, abfahrend, äußere, nicht verfügbar, raus, raus, in voller Blüte, outen, raus, an-, aus-, weiter-, raus-, weg-, aus-, aus-, vor-, über-, durch-, out, Aus, raus-, Plan B, Aus, minus, raus, outen, entlarven. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes outing

Ausflug

noun (trip, excursion)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I think it's too cold for an outing today.
Ich denke, heute ist es zu kalt für einen Ausflug.

Outing

noun (revealing that [sb] is gay)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
There have been a lot of outings of politicians in recent years.
In den letzten Jahren hat es viele Outings von Seiten der Politiker gegeben.

raus

adverb (to the outside) (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I'm just going out to the garage.
Ich gehe nur raus zur Garage.

raus

adverb (away: from home, etc.) (informell)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
He's gone out for a walk.
Sie ist raus, um einen Spaziergang zu machen.

nicht da

adjective (absent)

I'm afraid the doctor is out.
Der Doktor ist leider nicht da.

aus

adjective (not switched on) (nicht an)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
The lights are out.
Die Lichter sind aus.

aus

adjective (fire: extinguished) (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Make sure the fire is out before you go to sleep.
Vergewissere dich, dass das Feuer aus ist bevor du schlafen gehst.

da

adjective (visible)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
The sun's out.
Die Sonne ist da!

Aus

adjective (racket sports: out of bounds)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The umpire called the ball out.
Der Schiedsrichter verkündete, dass der Ball im Aus war.

raus

preposition (mainly US (out of: movement away from) (mündlich)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
She walked out the house.
Sie ging aus dem Haus raus.

raus

adjective (beyond consideration) (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
The trip to the beach is out, but we still have time for some shopping.

out

adjective (slang (not fashionable) (Mode, Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Baggy jeans are out this year.

abgewetzt

adjective (informal (threadbare, worn through)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
All the knees of his jeans were out.

falsch

adjective (informal (inaccurate)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Your calculations are out by about a hundred pounds.

nicht mehr haben

adjective (informal (lacking)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
You can't borrow any sugar, I'm afraid: we're out.

raus

adjective (informal (unable to participate) (kann nicht teilnehmen)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Maureen's out because of her bad leg.

nicht da

adjective (not at work)

I'm afraid the manager is out at the moment.

bewusstlos

adjective (informal (unconscious)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He was out for a full five minutes after the accident.

vorbei

adjective (UK (time period: ended)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I'll get this work back to you before the week is out.

abfahrend

adjective (outbound)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
The out train stops on the far platform.

äußere

adjective (golf: of the first nine holes) (Golf, Loch)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He played very well on the out holes.

nicht verfügbar

adjective (unavailable)

You can't talk to him. He's out.

raus

adjective (informal (published) (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Her new novel is out.

raus

adjective (informal (film, etc.: released) (umgangssprachlich, Film)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Is that new Spielberg film out yet?

in voller Blüte

adjective (flowers: in bloom)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The daffodils are out early this year.

outen

adjective (informal, figurative (openly gay) (informell)

She's not out to her parents yet.

raus

adjective (ejected, disqualified) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
You broke the rules; you're out!

an-

adverb (used in expressions (to the finish) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Please hear me out, at least.

aus-

adverb (used in expressions (outwards) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Let's spread out.

weiter-

adverb (used in expressions (into public awareness) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
They put the word out that the Senator was going to resign.

raus-

adverb (used in expressions (into society) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
He's been in jail for a year but gets out next week.

weg-

adverb (used in expressions (not present) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
I'm afraid he's gone out for a moment.

aus-

adverb (used in expressions (into existence) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
A rash broke out on his neck.

aus-

adverb (used in expressions (from what is available) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Pick out your favourites and I'll buy them for you.

vor-

adverb (aloud) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Please read the text out to the rest of the class.

über-

adverb (used in expressions (thoroughly) (Vorsilbe: Adjektiv)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
I'm tired out after all that shopping!

durch-

adverb (used in expressions (obliterating) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
They scratched out the old number.

out

adverb (radio: done) (Anglizismus)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I'll talk to you again tomorrow. Over and out.

Aus

adverb (sports: out of bounds) (Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
She hit the ball out.

raus-

adverb (baseball, cricket: ending a turn) (Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
He was tagged out at first base.

Plan B

noun (figurative, informal (excuse, escape) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We should look for an out in case this plan fails.

Aus

noun (baseball: getting player out)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
In baseball, it's an out if the batter pitches with one foot outside the box.

minus

preposition (short by: an amount)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
We're out thirty dollars and we've only just started.

raus

preposition (US (movement from inside to outside) (mündlich)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
She walked out the door.

outen

transitive verb (slang (reveal as gay) (informell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The famous actor was outed by the tabloids.

entlarven

transitive verb (slang (reveal or expose: as [sth])

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The speaker outed him as the author of the controversial report.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von outing in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.