Was bedeutet plus in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes plus in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von plus in Französisch.

Das Wort plus in Französisch bedeutet nicht mehr, Pluszeichen, keine mehr, Vorteil, plus, eher, Bonus, mehr, über, weiter, höchst-, drüber, noch was, plus, positiv, mehr, eher, mehr, verbinden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes plus

nicht mehr

adverbe

Nous ne pouvons plus continuer de dépenser comme ça.
Wir können nicht mehr so das Geld ausgeben.

Pluszeichen

(Mathematik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Das Pluszeichen wird verwendet, um anzuzeigen, dass zwei Zahlen addiert werden sollen.

keine mehr

Plus de saucisses pour moi, merci, je n'ai plus faim.
Für mich keine Würste mehr, danke; ich habe genug gegessen.

Vorteil

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Parler anglais couramment est un plus pour décrocher un travail.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Joans Arbeit bietet Gleitzeit an, was ein Vorteil ist.

plus

préposition (calcul)

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Deux plus deux font quatre.
Zwei plus zwei ist vier.

eher

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Nous aurions dû prendre une route plus pittoresque.
Wir hätten eine eher ländliche Route einschlagen sollen.

Bonus

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le gentil professeur donna aux élèves des autocollants en guise de petit plus.
Der nette Lehrer gab den Schülern Sticker als Bonus.

mehr

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Je dors plus qu'avant.
Ich schlafe mehr als früher.

über

adverbe

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Ce produit ne doit pas être utilisé à des températures de trente degrés et plus.
Dieser Produkt sollte nicht bei Temperaturen über 30 Grad benutzt werden.

weiter

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il a couru plus que jamais.
Er lief weiter, als jemals zuvor.

höchst-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
C'est elle la plus qualifiée de l'équipe.
Sie ist das höchstqualifizierte Mitglied der Mannschaft.

drüber

adverbe (informell)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Les prix sont de trois euros et plus.
Die Preise sind drei Euro und drüber.

noch was

(informell)

Nous avons beaucoup de nourriture. En voulez-vous plus ?
Wir haben viel zu essen. Willst du noch was?

plus

adjectif (notation scolaire)

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Nina a eu un A plus pour sa dissertation.

positiv

nom masculin (groupe sanguin) (Medizin)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le groupe sanguin d'Alan est A+.

mehr

adverbe (durée)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Il leur a fallu plus d'un mois pour rembourser la dette.

eher

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il affirme que le bien est plus courant que le mal, du moins chez la plupart des gens.

mehr

adverbe

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
J'attendais plus de vous.
Ich hatte mir mehr von dir erhofft.

verbinden

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Dès notre première rencontre, nous nous sommes bien entendus.
Von dem Moment an, als dem wir uns trafen, waren wir verbunden.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von plus in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.