Was bedeutet rappel in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes rappel in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rappel in Französisch.
Das Wort rappel in Französisch bedeutet Mahnung, Rücknahme, Impfauffrischung, Verbeugen, Abseilen, Abseilen, Ruf nach Zugabe, Zugabe, Rückrufaktion, Rückruffunktion, Aufruf, Abseilen, Erinnerung an, Nachzahlung, Erinnerung, freundliche Erinnerung, Produktrückruf, abseilen, sich abseilen, abseilen, Wahlwiederholung, Abseilen, etwas abseilen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes rappel
Mahnung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Je me suis mis une note sur la porte d'entrée comme pense-bête pour ne pas oublier mes clés. Ich hing einen Zettel als Erinnerung an die Eingangstür, um meinen Schlüssel nicht zu vergessen. |
Rücknahmenom masculin (de produit) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il y a un rappel sur ce lot de bouilloires parce qu'elles sont défectueuses. Für diese Wasserkocher gibt es eine Rücknahme, weil sie einen Fehler haben. |
Impfauffrischungnom masculin (Médecine : piqûre) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Les adultes devraient se faire faire un rappel du tétanos tous les dix ans. Erwachsene sollten alle zehn Jahre eine Impfauffrischung für Tetanus bekommen. |
Verbeugennom masculin (Théâtre) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Abseilen(Sport) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Abseilennom masculin (Alpinisme) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ruf nach Zugabenom masculin (Théâtre, Musique) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'actrice entendait les rappels depuis sa loge. Die Schauspielerin konnte die Zugaben von ihrer Garderobe hören. |
Zugabenom masculin (Théâtre, Musique) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La chanteuse a dû faire trois rappels avant que le public soit finalement satisfait. Der Sänger gab drei Zugaben, bevor die Zuschauer zufrieden waren. |
Rückrufaktionnom masculin (d'un produit) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Des essais minutieux éviteront les rappels inutiles de produits imparfaits. |
Rückruffunktionnom masculin (Informatique) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Un bug dans le processus de rappel a fait traîner le programme pendant un temps infini. |
Aufrufnom masculin (demande de paiement) (Zahlung) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) C'est votre dernier rappel pour ce paiement. |
Abseilennom masculin (Alpinisme) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Erinnerung an(Gedanken) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Das Kinoticket von ihrem ersten Date, das sie hinten in der Schublade fanden, war eine Erinnerung an glücklichere Zeiten. |
Nachzahlungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Erinnerungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
freundliche Erinnerungnom masculin |
Produktrückrufnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
abseilenverbe intransitif (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) |
sich abseilenverbe intransitif (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) |
abseilenverbe transitif (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Sharon a descendu le gratte-ciel en rappel pour lever des fonds pour une association. |
Wahlwiederholungnom féminin (Téléphone) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Abseilennom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Les sauveteurs ont effectué une descente en rappel de 300 mètres pour atteindre le mineur coincé dans le puits. |
etwas abseilenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rappel in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von rappel
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.