Was bedeutet transfer in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes transfer in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von transfer in Englisch.

Das Wort transfer in Englisch bedeutet bringen, verlegen, versetzen, jmdn verbinden, umsteigen, Übergabe, Anschlussfahrkarte, Transport, Transferspieler, Applikation, Versetzung, Verlegung, weiterziehen, übertreten, umsteigen, jmdm übergeben, etwas an jemanden weitergeben, Überweisung, Transfer-RNA, Überweisung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes transfer

bringen

transitive verb (convey [sth] to new place)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The manager transferred the box of shoes to the other warehouse.
Der Geschäftsführer brachte die Kiste mit Schuhen in das andere Lager.

verlegen

transitive verb (often passive (convey [sb] to new place)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The prisoner was transferred to a maximum-security prison.
Der Insasse wurde in ein Hochsicherheitsgefängnis verlegt.

versetzen

transitive verb (often passive (assign [sb] to new work location)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
My boss is transferring me to the new office in San Francisco.
Mein Chef versetzt mich in das neue Büro in San Francisco.

jmdn verbinden

transitive verb (phone: pass to) (Telefon)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Hold on the phone while I transfer you to our customer service department.
Bleiben Sie bitte in der Leitung, während ich sie mit unserem Kundenservice verbinde.

umsteigen

transitive verb (change: train, bus, plane) (Verkehrswesen)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
He transferred trains in Madrid on his way to Barcelona.
Auf dem Weg nach Barcelona musste er in Madrid umsteigen.

Übergabe

noun (change of transport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My journey from the US to the UK involved two transfers.

Anschlussfahrkarte

noun (US (ticket for change in transport) (Verkehrswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
When leaving the metro, you'll need a transfer to use the bus.
Wenn du die Bahn verlässt, brauchst du eine Anschlussfahrkarte für den Bus.

Transport

noun (conveying [sb] to new place)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The transfer was smooth thanks to the consultant's help.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Dank der Hilfe verlief der Transport ordnungsgemäß.

Transferspieler

noun (soccer player: change of team) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He's Manchester United's most expensive transfer yet.
Er ist der aktuell teuerste Transferspieler von Manchester United.

Applikation

noun (iron-on design for T-shirt, etc.) (Textilwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Be careful not to wrinkle the transfer when you iron it.

Versetzung

noun (new work location assignment)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Louis is hoping for a transfer to Singapore.

Verlegung

noun (conveying [sth] to new place)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

weiterziehen

intransitive verb (change place)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
After two tours of combat duty, the soldiers were ready to transfer.
Nach zwei Stunden Kampfdienst, konnten die Soldaten weiterziehen.

übertreten

intransitive verb (US (change colleges)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
He transferred to UCLA after his freshman year.
Er trat nach seinem ersten Jahr zur UCLA über.

umsteigen

intransitive verb (change transport)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
We'll have to transfer at Northgate Station.

jmdm übergeben

transitive verb (law: change ownership to)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
After two months, the house was transferred to the new owner.
Nach zwei Monaten, wurde das Haus an den neuen Besitzer übergeben.

etwas an jemanden weitergeben

(transmit)

He transferred all his knowledge to his replacement at work.
Er gab all sein Wissen an seinen Nachfolger bei der Arbeit weiter.

Überweisung

noun (money sent between accounts) (Finanzw)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Transfer-RNA

noun (genetic molecule)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Überweisung

noun (bank-to-bank money transfer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
When my sister lost all her money, I sent her a wire transfer so she could get home.
Als meine Schwester ihr ganzes Geld verloren hat, führte ich eine Überweisung durch, sodass sie nach Hause kommen konnte.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von transfer in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von transfer

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.