Was bedeutet shift in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes shift in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von shift in Englisch.

Das Wort shift in Englisch bedeutet etwas bewegen, etwas wechseln, Schicht, Bewegung, Umschalt-, Schicht, Wechsel, Schaltknüppel, Kleid, Änderung, Verschiebung, verrücken, beeilen, den Gang wechseln, auf die Umschalt-Taste drücken, die Richtung ändern, verkaufen, verlagern, ändern, jemanden leidenschaftlich küssen, in etwas schalten, annehmen, Spätschicht, Spätschichtler, schalten, Tagschicht, Tagschicht, Schaltung, Gangschaltung, Nachtschicht, Nachtschicht, Nachtschicht, Schichtarbeit, Schalthebel, Gangschaltung, mit Gangschaltung, Arbeitszeit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes shift

etwas bewegen

transitive verb (move)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The movers shifted the table one metre to the left.
Die Möbelpacker bewegten den Tisch einen Meter nach links.

etwas wechseln

transitive verb (US (change: gear) (Auto)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The driver shifted gears as the car climbed the hill.
Der Fahrer wechselte Gänge, als das Auto den Berg hinauffuhr.

Schicht

noun (period of work)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This factory has three shifts: morning, evening and night.
Diese Fabrik hat drei Schichten: Morgens, Abends und Nachts.

Bewegung

noun (movement)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The team's shift to the left confused the defence.
Die Bewegung des Teams nach links verwirrte die Verteidigung.

Umschalt-

noun (computer keyboard: key for uppercase) (Computer: Taste)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
To type capital letters, you must hold the shift key.
Um Großbuchstaben zu schreiben, musst du die Umschalttaste gedrückt halten.

Schicht

noun (group of workers) (Gruppe von Personen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The evening shift left when the night shift arrived.

Wechsel

noun (change, alteration)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The shift in the weather surprised the residents.

Schaltknüppel

noun (US (gear stick) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He pushed the shift to a lower gear to pass the truck.

Kleid

noun (dress)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
She wore a black shift.

Änderung

noun (linguistic change)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
She's always making shifts in register - sometimes talking standard English, and sometimes slang.

Verschiebung

noun (fault in rock) (Erdplatte)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The seismologists found the shift that was causing the earthquakes.

verrücken

intransitive verb (informal (move)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
We can't sit at this table; we need to shift.

beeilen

intransitive verb (UK, informal (hurry)

Come on, shift! We'll be late!

den Gang wechseln

intransitive verb (US (change gear) (Auto)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
When the engine is running too fast, you should shift.

auf die Umschalt-Taste drücken

intransitive verb (press the shift key)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Shift when you want to type a capital letter.

die Richtung ändern

intransitive verb (change direction)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The wind has shifted and is now blowing from the north.

verkaufen

transitive verb (UK, colloquial (sell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
We have to shift these radios by tomorrow.

verlagern

transitive verb (transfer) (Gewicht)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The waiting officer shifted his weight from one foot to the other.

ändern

transitive verb (exchange)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He shifted opinions from one day to the next.

jemanden leidenschaftlich küssen

transitive verb (Ire, slang (kiss passionately)

in etwas schalten

phrasal verb, transitive, inseparable (gear: change)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
When driving a car down a steep hill, it's best to shift into a lower gear.

annehmen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (new way, style: take on)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Rosa felt that she was ready to shift into a new stage of her career.

Spätschicht

noun (work period: afternoon, evening)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Spätschichtler

plural noun (afternoon, evening workers)

schalten

(vehicle: change transmission level)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

Tagschicht

noun (daytime work period)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The day shift starts at 5.30 a.m.

Tagschicht

noun (one or more daytime workers)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Don't worry about cleaning that up: the day shift will do it in the morning.

Schaltung, Gangschaltung

noun (vehicle's manual transmission)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I always waggle the gear stick before starting the engine, to make sure it is in neutral. This car's gearshift is on the steering column.

Nachtschicht

noun (work: at night)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
John slept through lunch after getting home from the graveyard shift.

Nachtschicht

noun (nocturnal work period)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
People who work the night shift often have trouble adjusting their sleep schedule.

Nachtschicht

noun (team working overnight)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The night shift are just starting work when most of the rest of us are going to bed.

Schichtarbeit

noun (work done in rotating periods)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schalthebel

noun (US (vehicle: transmission lever)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Gangschaltung

noun (US (vehicle: manual transmission)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

mit Gangschaltung

noun as adjective (US (vehicle: with manual transmission)

Arbeitszeit

noun (period of work)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My usual work shift is 8:30 to 5, but sometimes I work from noon to 8 instead.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von shift in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.