Τι σημαίνει το afirmar στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης afirmar στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του afirmar στο ισπανικά.

Η λέξη afirmar στο ισπανικά σημαίνει διαβεβαιώνω, υποστηρίζω, ισχυρίζομαι, βεβαιώνω, διαβεβαιώνω, επιβεβαιώνω, ισχυρίζομαι, διατείνομαι, ισχυρίζομαι, δηλώνω, διακηρύσσω, διακηρύττω, ισχυρίζομαι, υποστηρίζω, ισχυρίζομαι, διατείνομαι, υποστηρίζω, βεβαιώνω, διαβεβαιώνω, ισχυρίζομαι ότι/πως, διαβεβαιώνω, διαβεβαιώνω, επιβεβαιώνω, ισχυρίζομαι ότι είμαι κτ, βασίζω κτ σε κτ, ισχυρίζομαι ότι είμαι κτ, διατείνομαι ότι είμαι κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης afirmar

διαβεβαιώνω

(ότι/πως)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Viviana afirmó que su perro no debía ser culpado por el desorden.
Η Βίβιαν διαβεβαίωσε ότι ο σκύλος της δεν ευθυνόταν για την ακαταστασία.

υποστηρίζω, ισχυρίζομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El periódico afirmaba que la pareja vivía separada.
Η εφημερίδα υποστηρίζει (or: ισχυρίζεται) ότι το ζευγάρι ζει χωριστά.

βεβαιώνω, διαβεβαιώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

επιβεβαιώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
En su discurso, el director ejecutivo afirmó el compromiso de la compañía con la diversidad.

ισχυρίζομαι

(ότι είμαι κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El estudio de Amber pretende demostrar que comer chocolates es bueno.
Η έρευνα της Άμπερ ισχυρίζεται πως αποδεικνύει πως η κατανάλωση της σοκολάτας κάνει καλό.

διατείνομαι, ισχυρίζομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Ella declara conocer personalmente a varios gobernadores.
Διατείνεται (or: ισχυρίζεται) ότι γνωρίζει αρκετούς κυβερνήτες προσωπικά.

δηλώνω

(religión, enseñanza)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El sacerdote predicó la bondad de los seres humanos durante su emotivo sermón.

διακηρύσσω, διακηρύττω

(κοινοποιώ επίσημα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ο κατηγορούμενος διατείνεται πως είναι αθώος.

ισχυρίζομαι, υποστηρίζω

(κάτι ή ότι/πως)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Mantenía que el tirador llevaba puesto un jersey negro.
Ισχυρίστηκε (or: Υποστήριξε) ότι ο σκοπευτής φορούσε ένα μαύρο πουλόβερ.

ισχυρίζομαι, διατείνομαι, υποστηρίζω

(ότι/πως)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Los científicos sostuvieron que el calentamiento global se debe principalmente a la actividad humana.
Ο επιστήμονας υποστήριζε πως η υπερθέρμανση του πλανήτη είναι κυρίως εξαιτίας της ανθρώπινης δραστηριότητας.

βεβαιώνω, διαβεβαιώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ισχυρίζομαι ότι/πως

verbo transitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Prudence aseguraba (or: afirmaba) ser la mejor cantante de su familia.

διαβεβαιώνω

(κπ, κπ ότι/πως)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
El guía aseguró al grupo que podrían ver ballenas desde el barco.
Ο ξεναγός διαβεβαίωσε το γκρουπ πως θα μπορούσαν να δουν τις φάλαινες από το πλοίο.

διαβεβαιώνω, επιβεβαιώνω

(ότι/πως)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Afirmó que proveería al grupo de fondos.
Διαβεβαίωσε ότι θα παρείχε χρηματοδότηση στον όμιλο.

ισχυρίζομαι ότι είμαι κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La novela dice ser la autobiografía de un hombre de 100 años.

βασίζω κτ σε κτ

Afirmo mi postura sobre la base de evidencia estadística y hechos.

ισχυρίζομαι ότι είμαι κτ, διατείνομαι ότι είμαι κτ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Dices ser músico, pero ¿es verdad? El hombre joven decía ser su hijo perdido hace tiempo.
Ισχυρίζεσαι (or: Διατείνεσαι) πως είσαι μουσικός, αλλά είναι αλήθεια αυτό;

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του afirmar στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.