Τι σημαίνει το descobrir στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης descobrir στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του descobrir στο πορτογαλικά.

Η λέξη descobrir στο πορτογαλικά σημαίνει ανακαλύπτω, ανακαλύπτω, ανακαλύπτω, βγάζω το καπέλο, ανακαλύπτω, ανακαλύπτω, ανακαλύπτω, ανακαλύπτω, μαθαίνω, εντοπίζω, βγάζω άκρη με κτ, συμπεραίνω ότι/πώς, μαθαίνω, βρίσκω, βγάζω στη φόρα, παίρνω κπ χαμπάρι, ανακαλύπτω, ανακαλύπτω, εφευρίσκω, ψάχνω, εντοπίζω, ανακαλύπτω, βρίσκω, καταλαβαίνω, βρίσκω, ανακαλύπτω, εντοπίζω, εντοπίζω, ανακαλύπτω, εντοπίζω, ερευνώ, τρομάζω, φοβίζω, εντοπίζω από που προέρχεται. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης descobrir

ανακαλύπτω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Os meninos descobriram um baú do tesouro na ilha.
Τα αγόρια ανακάλυψαν ένα σεντούκι με θησαυρό στο νησί.

ανακαλύπτω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ontem ela descobriu o mundo dos fóruns on-line.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Όταν έμαθε ότι την απατούσε, έγινε έξαλλη.

ανακαλύπτω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ela descobriu que ainda tinha dinheiro naquela conta.
Ανακάλυψε (or: αντιλήφθηκε) πως ακόμα είχε χρήματα σε αυτόν τον λογαριασμό.

βγάζω το καπέλο

verbo transitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Todos os homens descobriram suas cabeças enquanto a procissão fúnebre passava por eles.
Όλοι οι άντρες έβγαλαν τα καπέλα τους όταν πέρασε μπροστά τους η νεκρώσιμη πομπή.

ανακαλύπτω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ela foi descoberta em um show de talentos local.
Έγινε γνωστή από κάποιον τοπικό διαγωνισμό ταλέντων.

ανακαλύπτω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Nós descobrimos que ambos os carros tiveram uma performance igual.
Διαπιστώσαμε ότι όλα τα αυτοκίνητα απέδωσαν εξίσου καλά.

ανακαλύπτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Glenn disse a seus pais que havia passado a noite estudando na casa de um amigo, mas eventualmente eles descobriram a verdade.
Ο Γκλεν είπε στους γονείς του ότι πέρασε τη νύχτα στο σπίτι ενός φίλου του διαβάζοντας, αλλά εκείνοι τελικά ανακάλυψαν την αλήθεια.

ανακαλύπτω, μαθαίνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eu acabei de descobrir que minha irmã está grávida.
Μόλις έμαθα ότι η αδερφή μου είναι έγκυος.

εντοπίζω

verbo transitivo (localizar, achar) (καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

βγάζω άκρη με κτ

verbo transitivo

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

συμπεραίνω ότι/πώς

verbo transitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

μαθαίνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Adivinha o que eu acabei de descobrir escutando uma conversa telefônica?
Μάντεψε τι έμαθα ακούγοντας μια τηλεφωνική συζήτηση!

βρίσκω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
A cidade cresceu depois que alguém descobriu ouro lá.

βγάζω στη φόρα

(ανεπίσημο)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

παίρνω κπ χαμπάρι

(αργκό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ανακαλύπτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Karen descobriu a mentira do marido dela quando pegou o marido dormindo no parque em vez de no trabalho.

ανακαλύπτω, εφευρίσκω

(plano, ideia)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eu descobri uma ótima maneira de poupar dinheiro, ficar na cama o dia inteiro.
Ανακάλυψα έναν υπέροχο τρόπο για να εξοικονομήσω χρήματα: να μείνω στο κρεβάτι όλη μέρα!

ψάχνω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

εντοπίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
A polícia está tentando rastrear as testemunhas do acidente.
Η αστυνομία προσπαθεί να εντοπίσει μάρτυρες του ατυχήματος.

ανακαλύπτω, βρίσκω

(figurativo)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

καταλαβαίνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ele finalmente compreendeu a razão do carro não dar a partida.
Στο τέλος, κατάλαβε γιατί δεν έπαιρνε μπρος το αμάξι του.

βρίσκω, ανακαλύπτω, εντοπίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Vou ver se consigo localizar aquela receita pra você.
Θα δω αν μπορώ να σου βρω τη συνταγή.

εντοπίζω, ανακαλύπτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
A empresa de gás está tentando rastrear a fonte do vazamento.
Η πετρελαϊκή εταιρεία προσπαθεί να εντοπίσει την πηγή της διαρροής.

εντοπίζω

(ver, identificar)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O policial localizou o criminoso e começou a correr atrás dele.
Ο αστυνομικός εντόπισε τον κακοποιό κι άρχισε να τον κυνηγάει.

ερευνώ

verbo transitivo (descobrir alguma coisa)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ben foi investigar o porquê de seu amigo não ter vindo ao trabalho hoje.
Ο Μπεν πήγε να ερευνήσει γιατί ο φίλος του δεν ήρθε στη δουλειά σήμερα.

τρομάζω, φοβίζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εντοπίζω από που προέρχεται

expressão

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του descobrir στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.