Τι σημαίνει το escala στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης escala στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του escala στο πορτογαλικά.
Η λέξη escala στο πορτογαλικά σημαίνει κλίμακα, κλίμακα, κλίμακα, κλίμακα, κλίμακα, μουσική κλίμακα, στάση, στάση, δείκτης, τρόπος, στάση, υπό κλίμακα, μεγάλης κλίμακας, σε πραγματικό μέγεθος, σε μεγάλη κλίμακα, σε ευρεία κλίμακα, εκτενώς, ευρέως, ελαφρώς, σε μικρή κλίμακα, σε μικρογραφία, σε παγκόσμια κλίμακα, σε κλίμακα, σύνθεση, ρουτίνα, στάση, αναλογική κλίμακα, χρωματική κλίμακα, έκταση, ευρύτητα, σχέδιο υπό κλίμακα, -, κλίμακα Ρίχτερ, κύριες επιχειρήσεις, που κυμαίνεται, που χρησιμοποιεί όλα τα διαθέσιμα μέσα, που χρησιμοποιεί όλους τους διαθέσιμους πόρους, όχι εκτενώς, σε περιορισμένη έκταση, αποκλιμακώνομαι, κάνω στάση, απευθείας, ελάσσων, μοιράζω, μετατοπίζω, πρόγραμμα βαρδιών, αποχρώσεις του γκρι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης escala
κλίμακαsubstantivo feminino (relação de medida) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Esse mapa é desenhado em escala de mil para um. Ο χάρτης έχει σχεδιαστεί σε κλίμακα 1:1000. |
κλίμακαsubstantivo feminino (sistema de medida) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Por favor, avalie a aula em uma escala de um a dez. Σε παρακαλώ βαθμολόγησε την τάξη με κλίμακα από το ένα ως το δέκα. |
κλίμακαsubstantivo feminino (tamanho) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) O projeto da represa foi concebido em grande magnitude. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Το έργο είναι μεγάλης κλίμακας και θα επηρεάσει όλη τη γύρω περιοχή. |
κλίμακαsubstantivo feminino (mapa) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) A escala era mostrada na parte de baixo do mapa. Η κλίμακα παρουσιαζόταν στο κάτω μέρος του χάρτη. |
κλίμακαsubstantivo feminino (música) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) O pianista tocou escalas para aquecer. Ο πιανίστας έπαιξε μουσικές κλίμακες για ζέσταμα. |
μουσική κλίμακαsubstantivo feminino (música) |
στάσηsubstantivo feminino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
στάση(BRA, durante viagem) (σε ταξίδι) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
δείκτης
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O economista usou o índice de custo de vida para comparar a habitabilidade entre diferentes países. Ο οικονομολόγος χρησιμοποίησε τον δείκτη του κόστους ζωής για να συγκρίνει την κατοικησιμότητα διαφορετικών χωρών. |
τρόπος(música) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O aluno de musica tinha que escrever algo demostrando o modo Doriano. Ο φοιτητής της μουσικής έπρεπε να γράψει ένα κομμάτι που να αναδεικνύει τη δωρική κλίμακα. |
στάσηsubstantivo feminino (local onde se para) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
υπό κλίμακαlocução adjetiva (refletindo determinada escala ou peso) (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) Olhamos os desenhos em escala do novo prédio. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Τα σχέδια είναι υπό κλίμακα, αλλιώς δεν θα χωρούσαν στο χαρτί. |
μεγάλης κλίμακας
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
σε πραγματικό μέγεθος(tamanho) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
σε μεγάλη κλίμακα, σε ευρεία κλίμακαlocução adverbial (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) |
εκτενώς, ευρέωςlocução adverbial (em alto grau) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
ελαφρώςexpressão (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
σε μικρή κλίμακα, σε μικρογραφίαlocução adverbial (em miniatura) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
σε παγκόσμια κλίμακα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
σε κλίμακα(em proporção correta, em tamanho real) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
σύνθεσηsubstantivo feminino (ομάδας, παίκτες) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Verifique a escala de serviço para ver em quais horários irá trabalhar semana que vem. Κοίταξε το πρόγραμμα για να δεις ποιες ώρες δουλεύεις την επόμενη εβδομάδα. |
ρουτίνα(που επαναλαμβάνεται) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ter uma escala de serviços pode ajudá-lo a realizar as tarefas domésticas um pouco a cada dia, em vez de fazer tudo de uma só vez. |
στάσηsubstantivo masculino (navio) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
αναλογική κλίμακα(figurado, preços de acordo com a renda) (τιμών) |
χρωματική κλίμακα(música) (μουσική) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
έκταση, ευρύτητα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σχέδιο υπό κλίμακαsubstantivo masculino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Η Εριέττα έκανε ένα σχέδιο του κήπου της υπό κλίμακα. Ο καλλιτέχνης άρχισε με ένα σχέδιο υπό κλίμακα της προβλεπόμενης τοιχογραφίας. |
-(progresso do mais barato ao mais caro imóvel) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
κλίμακα Ρίχτερsubstantivo feminino (medição da magnitude de um terremoto) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
κύριες επιχειρήσεις
|
που κυμαίνεται
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
που χρησιμοποιεί όλα τα διαθέσιμα μέσα, που χρησιμοποιεί όλους τους διαθέσιμους πόρουςlocução adjetiva (completo, usando todos os recursos) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
όχι εκτενώς, σε περιορισμένη έκτασηlocução adverbial (não muito) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
αποκλιμακώνομαι
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
κάνω στάσηlocução verbal (σε ταξίδι) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
απευθείας(contínuo; sem parar) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ελάσσων(abrev) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μοιράζωexpressão verbal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) A equipe fez escalas nos feriados então sempre haveria pessoas suficientes para manter o negócio funcionando calmamente. Το προσωπικό μοίρασε τις διακοπές του ώστε να υπάρχουν πάντοτε αρκετά άτομα για να προχωράει κανονικά η δουλειά. |
μετατοπίζω(música) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Maria mudou a música para uma nova escala. |
πρόγραμμα βαρδιώνsubstantivo feminino (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) A escala de serviço de Colin é de três dias em três dias de folga. |
αποχρώσεις του γκρι
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του escala στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του escala
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.