Τι σημαίνει το interesse στο πορτογαλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης interesse στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του interesse στο πορτογαλικά.
Η λέξη interesse στο πορτογαλικά σημαίνει ενδιαφέρον για κτ, ενδιαφέρον για κτ, συμφέρον, συμφέρον, τόκος, ενδιαφέρον, ενδιαφέρομαι για κτ, διακύβευμα, αδυναμία, που ενδιαφέρει, θέμα, πώρωση, ενθουσιασμός, σκοπιμότητα, ιδιοτέλεια, κινώ το ενδιαφέρον σε κπ, κινώ την περιέργεια σε κπ, αδιάφορος, ειδικού ενδιαφέροντος, με πολιτικό κίνητρο, ενδιαφέρων, αξιοσημείωτος, ανθρώπινη ιστορία, έλλειψη ενδιαφέροντος, οργανισμός/ομάδα ειδικού ενδιαφέροντος, ζωηρό/έντονο ενδιαφέρον, συμφέρον, εμπορικό επιτόκιο, επαγγελματικό ενδιαφέρον, ξενοκοιτάω, ενδιαφέρον, ειδησεογραφική αξία, δημόσιες υποθέσεις, έχω προσωπικό όφελος, δείχνω ενδιαφέρον, με ενδιαφέρον, με ζήλο, χάνω το ενδιαφέρον μου για κπ/κτ, δείχνω ενδιαφέρον για κπ/κτ, έχω προσωπικό όφελος, έννομο συμφέρον, χάνω το ενδιαφέρον μου για κτ, εαυτός, δημόσιο συμφέρον. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης interesse
ενδιαφέρον για κτsubstantivo masculino (curiosidade) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Algumas pessoas têm interesse em outras culturas, enquanto outras não têm. Κάποιοι δείχνουν ενδιαφέρον για διάφορους πολιτισμούς, ενώ κάποιοι άλλοι όχι. |
ενδιαφέρον για κτsubstantivo masculino (preocupação) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Meu interesse na disputa é porque me importo com ambos indivíduos. Δείχνω ενδιαφέρον για τη διαμάχη επειδή νοιάζομαι και για τα δύο άτομα. |
συμφέρον(participação no controle acionário) (μεταφορικά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Ele tem interesse financeiro nesta empresa e pode perder todo o seu dinheiro. |
συμφέρονsubstantivo masculino (benefício próprio) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Ele disse o que lhe era de proveito e não se importava com os sentimentos dos outros. |
τόκοςsubstantivo masculino (finanças: ganhos) (οικονομία) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) A conta bancária gera juros de 3% ao ano. Αυτός ο λογαριασμός έχει το υψηλότερο ετήσιο επιτόκιο, 3%. |
ενδιαφέρον(atividade de lazer) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Os interesses dele incluem ciclismo e estudo de idiomas. |
ενδιαφέρομαι για κτ
Πάντα ενδιαφέρεται για το πανηγύρι του χωριού. |
διακύβευμαsubstantivo masculino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Os interesses nessa eleição são altos porque o vencedor vai escrever a constituição. |
αδυναμίαsubstantivo masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Observação de aves é um de seus muitos interesses. Η παρατήρηση πουλιών είναι μία απ' τις πολλές αδυναμίες του. |
που ενδιαφέρει
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Esse assunto é de preocupação nacional. Ο νέος νόμος ενδιαφέρει μόνο τις εταιρείες που πραγματοποιούν εξαγωγές εκτός της ΕΕ. |
θέμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Lamento, mas isso não é da sua conta. Συγγνώμη, αλλά αυτό δεν είναι δική σου υπόθεση. Το κύριο μέλημα της κυβέρνησης είναι η διατήρηση της τάξης. |
πώρωση(αργκό) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ultimamente ela tem fixação por corrida de carros. Τελευταία έχει πώρωση με τους αγώνες ταχύτητας. |
ενθουσιασμός
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) O seu entusiasmo com a linguagem faz dela uma ótima editora. Ο ενθουσιασμός για τη γλώσσα την κάνει μια σπουδαία συντάκτρια. |
σκοπιμότητα(interesse próprio) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ιδιοτέλεια
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κινώ το ενδιαφέρον σε κπ, κινώ την περιέργεια σε κπ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αδιάφορος(monótono) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ειδικού ενδιαφέροντοςlocução adjetiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
με πολιτικό κίνητρο(motivado por posições políticas) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ενδιαφέρων, αξιοσημείωτοςlocução adjetiva (interessante) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ανθρώπινη ιστορίαexpressão (jornalismo) |
έλλειψη ενδιαφέροντος
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
οργανισμός/ομάδα ειδικού ενδιαφέροντος
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
ζωηρό/έντονο ενδιαφέρον
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
συμφέρονsubstantivo masculino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
εμπορικό επιτόκιο
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
επαγγελματικό ενδιαφέρον(assunto de interesse para alguém em um trabalho específico) |
ξενοκοιτάω(για άντρα, μουρντάρης) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
ενδιαφέρονsubstantivo masculino (risco pessoal em acordos) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
ειδησεογραφική αξία(notícias) |
δημόσιες υποθέσεις(eventos atuais de interesse público) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
έχω προσωπικό όφελος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
δείχνω ενδιαφέρον
|
με ενδιαφέρον, με ζήλοlocução adverbial (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
χάνω το ενδιαφέρον μου για κπ/κτexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
δείχνω ενδιαφέρον για κπ/κτ
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
έχω προσωπικό όφελοςexpressão (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
έννομο συμφέρον(direito: direito incondicional a um bem) |
χάνω το ενδιαφέρον μου για κτexpressão verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
εαυτός
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Οι περισσότερες θρησκείες απαιτούν κάποιου είδους θυσία του εαυτού μας. |
δημόσιο συμφέρον
|
Ας μάθουμε πορτογαλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του interesse στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.
Σχετικές λέξεις του interesse
Ενημερωμένες λέξεις του πορτογαλικά
Γνωρίζετε για το πορτογαλικά
πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.