What does c'est ça in French mean?

What is the meaning of the word c'est ça in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use c'est ça in French.

The word c'est ça in French means Yeah, right! Yeah, sure!, that's right, that's all well and good but ..., that's all very well but ..., that's how it is, that's something, that's a start, well, anyway, it's better to be a step ahead, At least that's something!, Exactly!, Don't hold back - say what you think!, That's fantastic! That's amazing!, Ooh, I'm shaking in my boots!, Ooh, I'm scared!, plus ça change, plus ça change, plus c'est la même chose, if that's how it is, if that's the way it is, What is this?, if that's how it is, if that's the way it is, whether you like it or not, that is all very well, but. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word c'est ça

Yeah, right! Yeah, sure!

(ironique (je ne te crois pas) (ironic)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Tu es venu et tu n'as vu personne ; c'est ça !
You came but you didn't see anyone? Yeah, right!

that's right

(c'est exact) (confirming)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
- Tu arriveras samedi, par le train de 15 h 08 ? - Oui, oui, c'est ça.
"You're arriving on Saturday on the 15:08 train?" "Yes, that's right."

that's all well and good but ..., that's all very well but ...

(familier (certes, néanmoins)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

that's how it is

(on ne peut rien y faire)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
On ne peut pas changer cette clause, c'est comme ça. C'est dommage que Deborah ne puisse pas venir avec nous, mais c'est comme ça.

that's something, that's a start

(c'est un début)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Le style du texte laisse à désirer mais il n'y a plus de fautes d'orthographe, c'est déjà ça !

well, anyway

(familier (formule annonçant un départ)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
C'est pas tout ça, mais je dois y aller.
Well, anyway, I really must be going.

it's better to be a step ahead

(C'est déjà cela d'acquis) (colloquial)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

At least that's something!

(familier (C'est déjà une avancée.)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Exactly!

(exactement !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
- Ton train était en retard ? - C'est tout à fait ça !

Don't hold back - say what you think!

(familier, ironique (Merci, c'est sympa !) (ironic)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Julie : Bon, on va devoir monter les meubles sans Simon parce que bon, il va avoir du mal avec ses deux mains gauches. - Vincent ou Simon lui-même : Bon, ça, c'est fait !

That's fantastic! That's amazing!

(ironique (c'est incroyable !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Notre équipe aurait gagné la coupe ? Ça, c'est la meilleure !

Ooh, I'm shaking in my boots!, Ooh, I'm scared!

(familier, figuré (C'est vraiment méchant !) (informal, ironic)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
En entendant le jeune garçon lui répondre méchamment, Vincent regarda ses amis et s'exclama : « Mais c'est que ça mordrait ! »

plus ça change, plus ça change, plus c'est la même chose

(Cela ne change finalement rien !)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

if that's how it is, if that's the way it is

(dans ce cas là)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Puisque c'est comme ça, je démissionne !

What is this?

(Qu'est-ce donc ?)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Qu'est-ce que c'est que ça, dans la vitrine ?

if that's how it is, if that's the way it is

(dans ce cas là)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Si c'est comme ça, je me retire du projet !

whether you like it or not

(peu importe ton avis)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Je partirai demain et si ça ne te plaît pas, c'est la même chose !
I'm leaving tomorrow, whether you like it or not!

that is all very well, but

(certes)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Tout ça, c'est bien joli mais il faut travailler maintenant.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of c'est ça in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.