What does caminhar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word caminhar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use caminhar in Portuguese.

The word caminhar in Portuguese means walk, , move forward, progress, andar, caminhar, caminhar, andar, caminhar, andar, caminhar, caminhar, caminhar, fazer trilha, caminhar, andar, trilhar, pisar, caminhar, passear a pé, seguir, marchar, caminhar, caminhar, caminhar, andar, botas para caminhar, andar delicadamente, caminhar na lua, andar vagarosamente, caminhar vagarosamente, caminhar rapidamente, caminhar longamente, caminhar pesadamente, passar pelo, andar por. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word caminhar

walk

(andar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

move forward

(progredir, avançar)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

progress

verbo transitivo (progredir, avançar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

andar, caminhar

intransitive verb (travel on foot)

Você gostaria de dirigir ou andar?
Would you like to ride or walk?

caminhar

(UK (walk around at leisurely pace) (andar em passo vagaroso e tranquilo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We were early, so we strolled about while we waited.

andar, caminhar

verbal expression (slang (walk, go on foot) (gíria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hanna furou o pneu, por isso ela teve de andar para o trabalho.
Hannah had a flat tire, so she had to hoof it to work.

andar, caminhar

(travel somewhere on foot)

As crianças sempre caminham para a escola.
The children always walk to school.

caminhar

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (progress smoothly) (figurado)

Everything seems to be rolling along without any problems.

caminhar

phrasal verb, transitive, separable (calories, fat: burn by walking) (calorias, gordura: queimar andando)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I've just had a heavy lunch so I suppose I'd better go and walk it off.

fazer trilha

intransitive verb (go hillwalking)

Larry fazia trilha na floresta nas cercanias da cidade depois do trabalho.
Larry hiked in the woods outside of town after work.

caminhar, andar, trilhar, pisar

transitive verb (walk somewhere)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Enquanto passava pelo caminho, Charlotte pensou em todas as pessoas que deviam ter pisado ali antes dela. Aquele homem é o maior canalha que já pisou nessa terra.
As she walked along the path, Charlotte thought of all the people who must have trodden it before her. That man is the greatest scoundrel who ever trod this earth!

caminhar

intransitive verb (figurative (walk long distance)

Irene caminhou toda a distância daqui até a casa do irmão.
Irene hiked all the way down to her brother's house from here.

passear a pé

intransitive verb (take a stroll)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Aos domingos, o casal gostava de passear a pé pelo parque.
On Sundays, the couple liked to promenade through the park.

seguir, marchar, caminhar

intransitive verb (walk, march)

The four boys trooped around the supermarket after their mother.

caminhar

intransitive verb (walk in shallow water) (na praia)

The children took their buckets and spades down the beach to paddle in the sea.

caminhar, andar

noun (manner of walking) (maneira de andar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
For such a large man, John had a light tread.

botas para caminhar

plural noun (heavy footwear for walking in countryside)

Your hiking boots will protect your feet on the long trek ahead.

andar delicadamente

intransitive verb (pejorative (walk daintily) (com passos curtos)

Keila andava delicadamente pela rua em saltos altos.
Kelsey minced down the street in her high heels.

caminhar na lua

intransitive verb (tread on surface of the moon) (literal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

andar vagarosamente, caminhar vagarosamente

intransitive verb (trudge, step slowly)

The old horse plodded slowly down the road.

caminhar rapidamente

intransitive verb (exercise: walk fast) (exercício: andar rápido)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

caminhar longamente

intransitive verb (informal (move laboriously)

The hikers slogged from the bottom of the hill to the top.

caminhar pesadamente

intransitive verb (walk heavily)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
O jovem homem caminhava pesadamente pela rua.
The young man tramped along the street.

passar pelo

(stroll the length of [sth]) (andar pela extensão de algo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
We walked along the canal at sunset.

andar por

phrasal verb, transitive, inseparable (stroll by the side of) (dar uma volta ao lado de)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of caminhar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.