What does 曾經 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 曾經 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 曾經 in Chinese.

The word 曾經 in Chinese means once, ever, at one time. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 曾經

once

adverb (formerly)

瓜地馬拉曾經被稱作香蕉共和國。
Guatemala was once qualified as a banana republic.

ever

adjective adverb (at any time)

曾經想過當個護士嗎?
Have you ever thought of becoming a nurse?

at one time

adverb

尼日利亞曾經是英國的殖民地。
At one time Nigeria was a British colony.

See more examples

之後他找到賈斯汀 (Justin),底特律的黑眼酒吧(Black Eyes Bar,常被認為是黑人酒吧(Black Guys)) in Detroit老闆。
A promising candidate is Justin, the owner of Black Eyes Bar (frequently mispronounced "Black Guys Bar") in the Detroit suburb of Ferndale.
在这些会议上,阿根廷提议用外债交换投资于教育。
At the meetings, Argentina had proposed an external debt swap for investment in education.
如自指派第二名仲裁员的日期起两个月内仍未指定仲裁庭庭长,则应由联合国秘书长,任何一方的请求,在其后的两个月内指定仲裁庭庭长。
If the President of the arbitral tribunal has not been designated within two months of the date of the appointment of the second arbitrator, the Secretary-General of the United Nations shall, at the request of a party, designate the President within a further two‐month period.
这意味着这些车辆抵达时是海关担保的,然后直接向科国防军放行(技术上来说是进口点)。
This means that the vehicles were customs bonded upon arrival and then released directly to FDS-CI (technically the point of import).
关于西亚社会一名工作人员可能从事外界活动和提交虚假增值税索偿要求的审结报告
Closure report on possible outside activity and fraudulent submission of value added tax claims by a staff member at ESCWA
他 也 許曾經 擴大過 棄屍 地點 但並 沒有 這麼 做
He could have spread out the dump sites but chose not to.
波斯尼亚和黑塞哥维那拥有培训的医疗队伍且数量足够的保健工作人员,可满足现行需要。
Health teams are trained and the number of health workers in Bosnia and Herzegovina is sufficient to meet existing needs.
修订后的结论草案11的评注全文获得通过。
The commentary to draft conclusion 11, as a whole, as amended, was adopted.
此外,须秘书长核可才能宣布进入第 # 、第 # 和第 # 个安全计划阶段。
Furthermore, security phases # and # could be declared only with the approval of the Secretary-General
危险影响:短期:口接触会导致肺泡损伤;吸入接触会导致上呼吸道损伤。
Critical effects: Short-term: lungs - alveolar damage by oral route; upper respiratory tract damage by inhalation.
在安全理事会没有提供其他指示的情况下,广泛协商,我根据第 # 号决议,打算对国际民事存在的结构和分布进行重组,使其与科索沃正在演变的局势相适应,并使欧洲联盟能够在科索沃承担更多的业务任务。
In the absence of other guidance from the Security Council, and following extensive consultations, it is my intention to reconfigure the structure and profile of the international civil presence to one that corresponds to the evolving situation in Kosovo and that enables the European Union to assume an enhanced operational role in Kosovo, in accordance with resolution
我们可以怎样清楚说明文的意义?[《
In what ways can we make clear the application of scriptures we read?
强调各职司委员会授权后,应继续担负审查和评估在执行联合国会议文件方面取得进展的首要责任,但其工作方法要有新的重点;
Underscores that the functional commissions, when mandated, should continue to have the primary responsibility for the review and assessment of progress made in implementing United Nations conference documents, while taking on a new focus in their methods of work;
a) 非洲经委会、拉加经委会、亚太经社会、西亚社会、人居署、环境规划署和内罗毕办事处的空缺率在整个期间内波动幅度很大
a) Vacancy rates in ECA, ECLAC, ESCAP, ESCWA, UN-Habitat, UNEP and the United Nations Office at Nairobi have fluctuated considerably throughout the period
《宪章》第十二条第一项规定,当安全理事会对于任何争端或情势执行《宪章》所授予的职务时,大会非安理会请求,对于该项争端或情势,不得提出任何建议。
Article 12, paragraph 1, of the Charter stipulates that, while the Security Council is exercising in respect of any dispute or situation the functions assigned to it in the Charter, the General Assembly shall not make any recommendation with regard to that dispute or situation unless the Council so requests.
我们在蒙特雷商定采取行动,通过创造必要筹资实现特定发展目标。
At Monterrey, we agreed to take action to achieve specific development goals by generating the required financing
饶有趣味的是,令北美洲人闻风丧胆的印第安勇士之一,名噪一时的苏族族长坐牛,也于1878年在这儿暂住过。
Interestingly, in 1878 this area became host to one of the most feared Indian warriors in North America—the great Sioux chief Sitting Bull.
考虑到该部队费用的三分之一,相当于14 630 809美元由塞浦路斯政府自愿捐款提供,以及650万美元由希腊政府自愿捐款提供,又决定,在考虑到大会2000年12月23日第55/5 B号所定的2001年和2002年分摊比额表的情况下,由各会员国按照大会2000年12月23日第55/235号决议所定并第55/236号决议调整的等级,分摊毛额22 323 505美元(净额20 631 431美元),每月分摊毛额1 860 292美元(净额1 719 286 美元),但须视安全理事会就终止还是延长该部队任务的问题进行的审查结果而定;
Decides also, taking into consideration the funding through voluntary contributions from the Government of Cyprus of a one-third share of the cost of the Force, equivalent to 13,565,715 dollars, and of 6.5 million dollars from the Government of Greece, to apportion among Member States the amount of 22,323,505 dollars gross (20,631,431 dollars net), the said amount to be apportioned at a monthly rate of 1,860,292 dollars gross (1,719,286 dollars net) in accordance with the levels set out in General Assembly resolution 55/235, as adjusted by the Assembly in its resolution 55/236 of 23 December 2000, and taking into account the scale of assessments for the years 2001 and 2002, as set out in its resolution 55/5 B of 23 December 2000, subject to the review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Force;
实际上,贸易的中断、人道主义运送队所主要道路的逐步损坏以及所有其他费用,吞噬了我们微薄的资源,是造成我国人民中间政治不安的最典型的原因,我国人民认为他们已经被抛弃。
Indeed, the disruption of trade, the deterioration of major roads by humanitarian convoys and all the other costs eat up our meagre resources and are the most common source of political unrest among our own people, who feel that they have been abandoned
年,大会授予委员会明确的职责,在上一次会议上要求它审查执行《给予殖民地国家和人民独立宣言》以及第二个铲除殖民主义国际十年行动计划的一切可能手段。
The General Assembly had given the Committee a very clear mandate in # and, during the previous session, had asked it to study every possible means of implementing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples and the Plan of Action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism
委员会同意国际劳工组织公约和建议适用专家委员会的意见,该委员会向缔约国指出,雇用儿童作为骆驼赛的骑手构成劳工组织第138号公约第3条第1款所规定的危险工作。
It concurs with the ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, which has previously indicated to the State party that the employment of children as camel jockeys constitutes dangerous work under article 3, paragraph 1, of ILO Convention No. 138.
该脚注涉及现已成为主席修订的全球行动计划草案的执行摘要的第 # (h)段。
That footnote related to what is now paragraph # (h) of the executive summary of the President's revised draft of the global plan of action
该国际宪章旨在提供一个统一的空间数据采集系统,通过授权的用户向遭受自然或人为灾害者提供空间数据。
The International Charter aimed at providing a unified system of space data acquisition and delivery to those affected by natural or man-made disasters through authorized users.
尽管多次尝试征聘 # 名土木工程师到朱巴和 # 名工程师到瓦乌,但特派团一直未能吸引具有相关技能的工作人员。
Despite repeated attempts to recruit a Civil Engineer to Juba and an Engineer to Wau, the Mission has not been able to attract staff with the relevant skills
过去三年,耶和华见证人为差不多一百万人施浸。
CLOSE to a million people were baptized by Jehovah’s Witnesses in the last three years.

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 曾經 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.