What does chave in Portuguese mean?
What is the meaning of the word chave in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use chave in Portuguese.
The word chave in Portuguese means key, spanner, wrench, key, key, passkey, password, key, key, switch, lever, key, key, plan, gameplan, strategy, tactic, curly bracket, brace, accolade, switch mechanism, key, key, first quatrain, opening, keystone, chave, chave, peça, chave, chave, código, chave, chave, chave, segredo, chave, corda, chave, registro, chave de boca ajustável, chave Allen, chave de afinação, chave de braço, chave de braço, células-chave, chave DIP, chave da porta, portas abertas, toque final, chave de braço, chave de fenda tetrapolar, chave de boca hexagonal, chave de abóbada, ponto-chave, questão-chave, nota chave, pedra angular, palavra-chave, palavra-chave, palavra-chave, chave da porta, chave do trinco, chave de braço, chave mestra, chave inglesa, chave de catraca, chave de fenda, chave-mestra, chave inglesa, motor de arranque, chave de roda, botão, chave dinamométrica, chave de afinação, chave na mão, ponto chave, entrada, chave inglesa. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word chave
keysubstantivo feminino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
spanner, wrenchsubstantivo feminino (ferramenta) (tool) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (que tem papel principal) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
key, passkey, passwordsubstantivo feminino (senha de acesso) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (símbolo de posse) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (ideia que leva a compreensão) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
switch, leversubstantivo feminino (Elétrica: alavanca em painel) (electrical breaker box) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (peça de instrumento de sopro) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (palavras cruzadas) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
plan, gameplan, strategy, tacticsubstantivo feminino (Esporte: esquema tático) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
curly bracket, brace, accoladesubstantivo feminino (sinal gráfico) (punctuation mark: { and }) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
switch mechanismsubstantivo feminino (que desloca os trilhos) (railways switches) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (para decifrar códigos) (solution to code or cipher) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keysubstantivo feminino (Militar: ponto estratégico) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
first quatrain, openingsubstantivo feminino (abertura de soneto) (sonnet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
keystonesubstantivo feminino (elemento de uma abóbada) (architecture) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
chavenoun (device that opens a lock) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Não acho a chave para destrancar a porta. I can't find the key to unlock the door. |
chave, peçanoun (figurative (unifying element) (ponto central) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The monarchy was the linchpin of the nation's traditions and society. |
chavenoun (martial arts move) (arte marcial) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chavenoun (tool for turning screws) (ferramenta) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
códigonoun (software: code) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Para ser usado, o programa tem um código que é preciso digitar. The software has a key that you have to type in to be able to use it. |
chavenoun (figurative (key to deciphering or solving [sth]) (figurado, solução para esclarecer algo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chavenoun (US (diagram: shows sporting fixtures) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O time venceu o jogo, por isso vamos seguir para a próxima chave. The bracket shows which teams will be playing which. |
chavenoun (solution) (solução) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A chave para resolver o quebra-cabeça é eliminar as respostas incorretas. The key to solving the puzzle is to eliminate the incorrect answers. |
segredonoun (most important thing) (artimanha, meio de acesso) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O segredo para entrar nesta faculdade é se sair bem na entrevista. The key to getting into this college is to perform well at interview. |
chave, cordanoun (on a mechanism, for winding) (para dar corda) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Eu perdi a chave para o relógio de pêndulo. I've lost the key for the grandfather clock. |
chaveadjective (most important) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O ingrediente essencial é o alho. The key ingredient is garlic. // These are the key figures for the project. |
registronoun (musical instruments) (instrumento musical) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Um dos registros do órgão está solto. One of the stops of the organ is loose. |
chave de boca ajustávelnoun (US (spanner with adjustable jaws) The plumber loosened the pipe with an adjustable wrench. |
chave Allennoun (L-shaped wrench) (ferramenta mecânica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chave de afinaçãonoun (airport: luggage collection area) (música: botão/chave girada para afinar uma corda) When I got off the plane, I headed straight to baggage reclaim to wait for my suitcase. |
chave de braçonoun (grip on [sb]'s neck) (golpe) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chave de braçonoun (figurative (complete power) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
células-chaveplural noun (vaginal cells: infected) (células vaginais infectadas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chave DIPnoun (computing: on-off switch) (informática) On some computer boards, the capabilities or configuration was set using a dip switch mounted on the board; today these settings are done in software. |
chave da portanoun (key to house, hotel room) Nos hotéis modernos, a chave da porta é um cartão de plástico. In modern hotels, the door key is a plastic card. |
portas abertasnoun (figurative (key to a great opportunity) (chave para uma grande oportunidade) |
toque finalnoun (figurative (film, story: embellishment) |
chave de braçonoun (wrestling hold) (luta) |
chave de fenda tetrapolarnoun (tool with hexagonal tip) (ferramenta com ponta hexagonal) You will need a hex screwdriver to remove that assembly. |
chave de boca hexagonalnoun (wrench with hexagonal head) (chave inglesa com ponta hexagonal) |
chave de abóbadanoun (keystone) (pedra angular) Olhe a chave da abóbada. Look at the key of the arch. |
ponto-chavenoun (most important characteristic) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A key feature of the new system will be an entirely comprehensive database, accessible to all. |
questão-chavenoun (crucial subject) |
nota chavenoun (music: first note of scale) (música) When you listen to the melody you should be able to hear the keynote. |
pedra angularnoun (central stone of arch) (pedra central do arco) The impact knocked the keystone loose and the whole arch collapsed. |
palavra-chavenoun (search term) (termo de procura) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The index can be searched by subject or by keyword. |
palavra-chavenoun (word: deciphers a code) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The spy's mother was the only other person that knew the keyword to decipher the notebook. |
palavra-chavenoun (important term) (termo importante) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The key word here is 'estimated'. |
chave da porta, chave do trinconoun (door key) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chave de braçonoun (wrestling hold) Ele prendeu o outro cara numa chave de braço. He held the other guy in a lock. |
chave mestranoun (passkey, key that opens a number of locks) (que abre todos os cadeados) I lost the key to my apartment and so had to ask the caretaker to open the door for me with his master key. |
chave inglesanoun (spanner) I need to undo these bolts so please pass me the monkey wrench. |
chave de catracanoun (mechanical device) (ferramenta) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Esses parafusos vão precisar de uma chave de catraca para serem apertados. These bolts will need a ratchet for tightening. |
chave de fendanoun (tool) Você tem uma chave de fenda? Preciso de uma para montar esta estante. Have you got a screwdriver? I need one to put up this shelf. |
chave-mestranoun (master or multi-purpose key) (chave-mestra ou multifuncional) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The hotel maid had a skeleton key so she could let herself into any room she wanted. |
chave inglesanoun (UK (wrench) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Pass me that spanner out of my toolbox, would you. |
motor de arranquenoun (machine part) (máquina) O mecânico disse para Jim que ele precisava de um novo motor de arranque para sua máquina. The mechanic told Jim he needed a new starter for his engine. |
chave de rodanoun (metal tool for removing a tyre) (ferramenta para remover pneu) I've got the jack but I can't find the tyre iron. |
botãonoun (small lever for turning [sth] on and off) (pequena alavanca para ligar e desligar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The 'insert' key on your keyboard acts as a toggle switch. |
chave dinamométricanoun (precision screw-fitting tool) (ferramenta de precisão) My dad has a torque wrench in his tool chest. |
chave de afinaçãonoun (music: key turned to adjust a string) (música: botão/chave girada para afinar uma corda) |
chave na mãoadjective (ready for use) (pronta para funcionar) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The builder agreed to a turnkey contract, meaning he would supply the property with all necessary fixtures and fittings. |
ponto chavenoun (fair or worthwhile assertion) (asserção justa ou valiosa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
entradanoun (figurative (means of access) (meios de acesso) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sleeping with the boss is not the way in to high society. |
chave inglesanoun (tool) O mecânico usou uma chave inglesa para soltar a porca. The mechanic used a wrench to loosen the nut. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of chave in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of chave
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.