What does delatar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word delatar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use delatar in Portuguese.
The word delatar in Portuguese means denounce, reveal, , delatar, dedurar, delatar, denunciar, delatar, denunciar, denunciar, entregar, denunciar, delatar, delatar, denunciar, delatar, abrir a boca, delatar, delatar, dedurar, dedurar, dedurar, dedurar, dedurar, dedurar para. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word delatar
denounceverbo transitivo (acusar como autor de crime) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
revealverbo transitivo (deixar perceber, revelar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
|
delatarverbal expression (figurative (inform on [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The employee decided to blow the whistle on his employer for the illegal transactions. |
dedurarphrasal verb, transitive, inseparable (informal (inform against) (informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se um garotinho faz alguma travessura, sua irmã o dedura. If a little boy does something naughty, his sister will tell on him. |
delatar, denunciarphrasal verb, transitive, separable (UK, slang (inform on [sb]) |
delatar, denunciarintransitive verb (US, informal (report a misdeed to an authority) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Don't show Robbie; he'll tattle to the teacher. |
denunciarphrasal verb, transitive, inseparable (informal (inform about) (informar sobre) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
entregar, denunciar, delatarphrasal verb, transitive, separable (informal (turn in: to police) (informal: entregar alguém à polícia) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Um adolescente foi preso por acusações de tráfico depois que seus pais o entregaram para a polícia. When the teenager's parents found out he was selling drugs, they handed him in to the police. |
delatar(slang (inform on [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Pete snitched on his classmates when he saw them steal candy. |
denunciar, delatartransitive verb (inform on) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He was denounced to the authorities for his secret political activities. |
abrir a bocaintransitive verb (figurative, slang (inform, tell) (figurado, informal) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) "Alguém abriu a boca" o líder da gangue disse. "Quero saber quem foi." "Somebody squealed," the gang leader said. "I want to know who it was." |
delatar(slang (be an informant to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nigel wondered which member of the gang had ratted to the cops. |
delatarphrasal verb, transitive, inseparable (slang (inform on) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Polly sabia que tinha sido Tim quem furou o pneu do carro da professora, então ela o delatou. Polly knew it was Tim who let the teacher's car tyres down, so she ratted on him. |
dedurarphrasal verb, transitive, inseparable (figurative, slang (inform, tell on [sb]) (informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Um dos colegas de classe de Alex o dedurou e ele foi mandado para a coordenação. One of Alex's classmates squealed on him and he was sent to see the headteacher. |
dedurar(figurative, slang (inform, tell [sb]) Jim não gostou do que as outras crianças estavam fazendo, então ele as dedurou para a professora. Jim didn't like what the other kids were doing, so he squealed to the teacher. |
dedurarintransitive verb (UK, informal, dated (tell tales) (BR, informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Alice wanted to know who had sneaked to the teacher. |
dedurar(UK, informal, dated (tell tales on [sb]) (BRA, informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) When the teacher asked Edward to stay after class, he knew somebody must have sneaked on him. |
dedurarphrasal verb, transitive, inseparable (UK, slang (inform on) (informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) NEW A secretária foi e delatou o chefe. His sister-in-law grassed on him and he was arrested. |
dedurar paraphrasal verb, transitive, separable (UK, slang (inform on [sb]) (informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of delatar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of delatar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.