What does elogiar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word elogiar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use elogiar in Portuguese.

The word elogiar in Portuguese means praise, elogiar, falar bem de, falar muito bem de, elogiar, fazer um elogio, elogiar, elogiar, enaltecer, elogiar, elogiar, elogiar, louvar, elogiar, elogiar, elogiar, aplaudir, elogiar, louvar, elogiar, elogiar, elogiar, elogiar, elogiar por, elogiar excessivamente, elogiar muito. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word elogiar

praise

verbo transitivo (enaltecer, louvar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

elogiar

noun (figurative (praise)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os inspetores elogiaram a faculdade.
The inspectors gave the college a glowing report.

falar bem de

verbal expression (say good things about)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
You come well recommended; Mr. Jones speaks highly of you.

falar muito bem de

verbal expression (say good things about [sb]) (expressar respeito por)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
My son's teacher speaks very highly of him; she says he's a great student.

elogiar

verbal expression (commend highly) (elogiar muito alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Teachers heap praises upon students that always do their work.

fazer um elogio

verbal expression (make a flattering comment to)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

elogiar

transitive verb (speak highly of [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela foi elogiada por seu trabalho voluntário.
She was praised for her volunteer work.

elogiar, enaltecer

transitive verb (praise)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Teachers lauded the new contract.

elogiar

transitive verb (praise [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Frank was surprised when his mother commended him.

elogiar

transitive verb (speak in praise of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jimmy eulogized his father in a short but emotional speech.

elogiar, louvar

(speak in praise of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brent eulogized at length about the benefits of a vegan diet.

elogiar

transitive verb (speak highly of [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele elogiou o website como sendo um dos melhores.
He praised the website as one of the best.

elogiar

transitive verb (say [sth] nice to [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não estou acostumado a ter pessoas me elogiando.
I'm not used to people complimenting me.

elogiar

(praise [sb] for [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Judges commended her for her poise and coordination.

aplaudir, elogiar, louvar

transitive verb (figurative (show approval of) (figurado: expressar aprovação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We applaud the council's decision to revoke their alcohol license.

elogiar

transitive verb (praise [sth]) (enaltecer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The mayor commended the improvements to Main Street.

elogiar

transitive verb (say [sth] nice about [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Shelly corou quando eu a elogiei pelo cabelo dela.
Shelley blushed when I complimented her hair.

elogiar

(praise [sth] for its qualities)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The architect commended the new building for its design aesthetic.

elogiar

transitive verb (usu passive (military: mention honourably)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Harris estava entre os soldados elogiados na cerimônia.
Harris was among the soldiers cited at the ceremony.

elogiar por

transitive verb (say [sth] nice to [sb])

Amy me elogiou por meu novo corte de cabelo.
Amy complimented me on my new haircut.

elogiar excessivamente

transitive verb (commend excessively)

elogiar muito

(praise enthusiastically)

Os críticos elogiaram muito aquele novo filme.
The critics are raving about that new film.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of elogiar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.