What does fondé in French mean?

What is the meaning of the word fondé in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fondé in French.

The word fondé in French means justified, well-founded, found, create, base on, have a basis for, be based on, melt, dissolve, melt, melt, merge, melt into, merge, mingle, vanish, slim down, melt, swoop on, strike, hit, legitimacy, validity, soundness, have good reason to think, authorized signatory, accounts assistant, unfounded. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word fondé

justified, well-founded

adjectif (justifié)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Toutes ses accusations sont fondées.
All his accusations are justified.

found, create

verbe transitif (créer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le député fonde son propre parti.
The MP is founding his own party.

base on

verbe transitif (baser, asseoir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il fonde sa théorie sur une étude détaillée des mœurs.
He bases his theory on a detailed study of mores.

have a basis for

verbe pronominal (se baser, s'appuyer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Sur quoi vous fondez-vous pour affirmer cela ?
What is your assertion based on?

be based on

verbe pronominal (se reposer sur [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les arnaques se fondent sur la crédulité des gens.
Scams are built on people's gullibility.

melt

verbe intransitif (se liquéfier)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La neige fond au soleil.
The snow is melting in the sun.

dissolve

verbe intransitif (se dissoudre)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Le sucre fond dans l'eau.
Sugar dissolves in water.

melt

verbe transitif (couler un métal) (metal)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L’orfèvre fond l'or de ce médaillon.
The goldsmith is melting down the gold in that medallion.

melt

verbe transitif (liquéfier un solide)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je fonds du beurre dans la poêle.
I'm melting some butter in the pan.

merge

verbe transitif (fusionner)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Nous fondrons les deux succursales dans la maison-mère.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The two business owners decided to merge their firms to form one large organization.

melt into

(disparaître)

Le voleur s'est fondu dans la foule.
The thief vanished (or: disappeared) into the crowd.

merge, mingle

verbe pronominal (s'associer)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Les couleurs du soleil couchant se fondent.
The colours of the sunset mingle.

vanish

verbe intransitif (figuré (s'amenuiser) (figurative)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Ses économies ont fondu très rapidement.
His savings melted away very quickly.

slim down

verbe intransitif (familier (maigrir rapidement)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Marie a fondu de 10 kg en reprenant la natation.
Marie shed 22 lbs when she took up swimming again.

melt

verbe intransitif (figuré (s'émouvoir) (figurative)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Mon frère a beau aimer les sports violents, quand il voit des chiots tout mignons, il fond complètement.
Although my brother likes violent sports, when he sees cute puppies, he just melts.

swoop on

verbe transitif indirect (soutenu (foncer, se ruer sur [qch])

La buse fondit sur le mulot avec rapidité.
The buzzard swooped swiftly on the field mouse.

strike, hit

verbe transitif indirect (figuré (s'abattre, frapper)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
C'est alors que la peste fondit sur les villageois.
That is when the plague descended on the villagers.

legitimacy, validity, soundness

nom masculin (légitimité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous doutons du bien-fondé de cette mesure.
We doubt the legitimacy of this measure.

have good reason to think

locution verbale (avoir de solides raisons de penser [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les jurés sont fondés à croire que l'accusé ment.

authorized signatory

(mandataire de société financière)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

accounts assistant

(adjoint d'agent comptable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

unfounded

locution adjectivale (sans base réelle)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of fondé in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.