What does masse in French mean?

What is the meaning of the word masse in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use masse in French.

The word masse in French means mass, mass, the masses, the masses, mallet, mass, earth, heap, mass, load, mass, crowd, number, body, mace, earth, the masses, massage, rub, assemble, mass, assemble, gather, massé shot, conservation of mass, mass consumerism, mass culture, mass, sleep like a log, en masse, be earthed, be at sea, be all at sea, be overwhelmed, mass immigration, body mass index, body fat percentage, atomic mass, rest mass, body mass, critical mass, air mass, inertial mass, body fat, lean body mass, molar mass, molecular mass, money supply, muscle mass, reduced mass, payroll, wage bill, density, volumetric mass density, mass-energy, ground, mass number, lost in the crowd, overall plan, mass production, mass-produce, mass-produced, blend in with the crowd, mass spectrum, mass spectrometer, mass spectrometry, cut from solid, cut from the block, mass tourism, mass unit. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word masse

mass

nom féminin (bloc compact)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y avait une énorme masse de neige sur la route.
There was a enormous mass of snow on the road.

mass

nom féminin (ensemble gazeux ou liquide)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Une masse d'air chaud s'abat sur le pays.
A mass of hot air has settled over the country.

the masses

nom féminin (la multitude) (public)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Ce spectacle a du succès, il plaît à la masse.
The show has had some success. It appeals to the masses.

the masses

nom féminin (péjoratif (classes populaires, peuple) (common people)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Cette exposition d'art moderne ne devrait pas plaire à la masse.
This modern art exhibition probably won't appeal to the masses.

mallet

nom féminin (sorte de gros marteau) (usually wooden)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai enfoncé les pieux dans le sol avec la masse.
I drove the stakes into the ground with the mallet.

mass

nom féminin (grandeur physique intrinsèque)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Avec les données suivantes, calculez la masse de la terre.
Using the following information, calculate the mass of the earth.

earth

nom féminin (Électricité : partie conductrice) (UK: electricity)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La carrosserie automobile sert de masse.
The bodywork of a car serves as earth.

heap, mass, load

nom féminin (nombre important de [qch]) (informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La police avait récolté une masse de renseignements.
The police had collected a mass of information.

mass, crowd

nom féminin (grande quantité de gens)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y avait des masses de badauds sur les lieux de l'accident.
There were masses of gawkers at the accident site.

number, body

nom féminin (nombre, pourcentage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La masse des abstentionnistes bat des records.
There was a record-breaking number of abstainers.

mace

nom féminin (Histoire : genre de sceptre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce roi avait une masse comme insigne de son pouvoir.
That king had a mace as an emblem of his power.

earth

nom féminin (familier (Électricité : potentiel nul, terre) (UK: electricity)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La masse est reliée au pôle négatif de la batterie.
Earth is connected to the battery's negative pole.

the masses

nom féminin pluriel (classes populaires, peuple)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
De nouveau, ce sont les masses laborieuses qui vont souffrir de cette nouvelle réforme.
Once again, it is the labouring masses that are going to suffer from this new reform.

massage, rub

verbe transitif (pétrir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le kinésithérapeute masse le sportif, afin de lui éviter toutes douleurs musculaires.
The physiotherapist massages the athlete so that he doesn't get any muscle pains.

assemble

verbe transitif (rassembler en grand nombre)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le gouvernement a massé des policiers devant le tribunal.
The government has assembled police officers in front of the court.

mass, assemble, gather

verbe pronominal (se grouper en nombre)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Les manifestants se sont massés devant les grilles de la préfecture.
The demonstrators assembled in front of the administrative office gates.

massé shot

verbe transitif (billard (billard : frapper la balle d'en haut) (Pool)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Au billard, masser une balle permet de lui transmettre un effet rétro.
In pool, a massé shot allows the player to get a great deal of spin on the ball.

conservation of mass

nom féminin (loi chimique et physique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass consumerism

nom féminin (produits achetés par tous)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass culture

nom féminin (culture du plus grand nombre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass

locution adjectivale (relatif à la majorité des gens)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
The computer has a mass storage feature.

sleep like a log

locution verbale (figuré, familier (dormir profondément) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

en masse

locution adverbiale (figuré (en grandes quantités) (Gallicism)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
La foule arrivait en masse.
The crowd was arriving en masse.

be earthed

locution verbale (Électricité : être relié à la terre) (UK, electricity)

Cette prise devrait être reliée à la masse.

be at sea, be all at sea

locution verbale (figuré, familier (ne plus rien comprendre) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
J'ai dû raté un épisode, je suis à la masse.

be overwhelmed

locution verbale (figuré, familier (être éreinté)

Après 2 jours de déménagement, nous sommes complètement à la masse.

mass immigration

nom féminin (immigration forte en volume)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

body mass index

nom masculin (rapport masse par taille)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'indice de masse corporelle permet de connaître les personnes en surpoids.

body fat percentage

nom masculin (taux de surpoids)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

atomic mass

nom féminin (caractéristique d'élément chimique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rest mass

nom féminin (masse indépendante du référentiel) (physics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

body mass

nom féminin (poids pondéré par la taille)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La masse corporelle permet de juger d'un poids pour une taille donnée.

critical mass

nom féminin (masse de réaction nucléaire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La masse critique est celle à partir de laquelle une réaction nucléaire en chaîne se produit.

air mass

nom féminin (zone atmosphérique homogène) (meteorology)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

inertial mass

nom féminin (résistance au changement de vitesse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

body fat

nom féminin (tissus adipeux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lean body mass

nom féminin (muscles, organes...)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

molar mass

nom féminin (chimie : masse d'une mole) (chemistry)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La masse molaire du chrome est de 35 grammes par mole.

molecular mass

nom féminin (rapport de masses atomiques) (chemistry)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

money supply

nom féminin (monnaie convertible en liquidités) (economics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

muscle mass

nom féminin (tissus musculaires)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

reduced mass

nom féminin (physique : masse simplifiée) (physics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

payroll, wage bill

nom féminin (somme des salaires)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cette grosse entreprise a une masse salariale importante.

density, volumetric mass density

nom féminin (grandeur physique) (physics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La masse volumique est le rapport entre la masse et le volume d'un composé.

mass-energy

nom féminin (relation entre la masse et l'énergie) (physics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ground

locution verbale (relier au pôle négatif)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Pour tester une sonde de thermostat, il faut la mettre à la masse.

mass number

nom masculin (Chimie : nombre de nucléons) (Chemistry)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lost in the crowd

locution adjectivale (perdu dans [qch], pas repérable) (person)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Mon ami était noyé dans la masse, je ne l'ai pas trouvé. // Comme ce chiffre était noyé dans la masse, je ne l'ai pas vu.

overall plan

nom masculin (ensemble d'un projet)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'architecte présente un plan de masse du projet à son client.

mass production

nom féminin (fabrication en grandes quantités)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass-produce

locution verbale (fabriquer industriellement)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Cette usine fabrique des jouets en masse.

mass-produced

locution adjectivale (fabriqué industriellement)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Les jouets et vêtements produits en masse arrivent d'Asie.

blend in with the crowd

locution verbale (disparaître dans la foule)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Habillé comme cela, elle se fond dans la masse.

mass spectrum

nom masculin (analyse de composition chimique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass spectrometer

nom masculin (dispositif d'analyse de la matière) (chemistry)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass spectrometry

nom féminin (analyse chimique au spectromètre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cut from solid, cut from the block

locution verbale (donner forme à un bloc)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les sculpteurs commencent par tailler dans la masse.

mass tourism

nom masculin (tourisme à beaucoup de monde)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mass unit

nom féminin (unité de mesure de masse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of masse in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.