What does ocupado in Portuguese mean?

What is the meaning of the word ocupado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ocupado in Portuguese.

The word ocupado in Portuguese means busy, ocupado, ocupado, lotado, ocupado, ocupado, inacessível, não disponível, ocupado, ocupado, ocupado, ocupado, ocupado, ocupado, ocupado, ocupado com, sinal de ocupado, ocupado com trabalho sedentário, ocupado por um inimigo militar, manter ocupado, amarrar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ocupado

busy

adjetivo

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

ocupado

adjective (occupied: person)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Por favor, não me perturbe. Estou ocupado calculando meu imposto.
Don't talk to me; you can see I'm busy.

ocupado

adjective (building: inhabited) (edifício)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As casas ocupadas estão em muito melhores condições do que as desocupadas.
The occupied houses are in much better condition than the unoccupied ones.

lotado

adjective (venue: with no standing area) (lugar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ocupado

adjective (bathroom: in use) (banheiro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A light comes on when the lavatory's occupied.

ocupado

adjective (cubicle, booth: occupied)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Helen precisava muito fazer xixi, mas todas as cabines no banheiro feminino estavam ocupadas.
Helen needed to pee badly, but all the cubicles in the ladies' were engaged.

inacessível, não disponível, ocupado

adjective (person: that cannot be reached)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'm sorry, Ms Kent is unavailable; I'll put you through to her assistant.

ocupado

adjective (person: busy) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I was occupied on the phone so couldn't come to the door.

ocupado

adjective (UK (phone line: busy)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gareth estava tentando telefonar para sua mãe, mas a linha estava ocupada.
Gareth was trying to phone his mother, but the line was engaged.

ocupado

adjective (active)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Stephen tem uma vida ocupada.
Stephen has a busy life.

ocupado

adjective (territory: seized) (território)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The occupied area has been the scene of heavy fighting.

ocupado

adjective (telephone, in use) (telefone, em uso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A linha telefônica está ocupada.
The phone line is busy.

ocupado

adjective (occupied, in use)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O banheiro está ocupado agora.
The bathroom is busy now.

ocupado com

(occupied doing [sth])

Os pais de Tia estão ocupados com as preparações para a festa de 5 anos dela.
Tia's parents are busy with preparations for her fifth birthday party.

sinal de ocupado

noun (buzz when dialled phone in use)

I tried to call Pauline, but all I got was a busy signal.

ocupado com trabalho sedentário

adjective (person: doing a sedentary job) (pessoa)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

ocupado por um inimigo militar

adjective (territory, country) (território, país)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

manter ocupado

intransitive verb (informal (occupy oneself, find [sth] to do) (informal)

Since my daughter left for college, I keep busy by working in my garden. With the district manager in the store, everyone kept busy all day.

amarrar

phrasal verb, transitive, separable (figurative, often passive (keep occupied) (fig, manter ocupado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Julia declined the meeting as it would have tied her up for three hours.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of ocupado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.