What does pano in Portuguese mean?
What is the meaning of the word pano in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pano in Portuguese.
The word pano in Portuguese means cloth, pano, tecido, pano, pano, pano, cobertura, coberta, trapo, pano, tecido, pano, pano, pano, pano de fundo, pano de fundo, tecido fino, pano inglês, pano de polimento, xairel, de pano, fralda de pano, encadernado em pano, pano de prato, pano de prato, pano de prato, pano de boca, pano do pó, pano para limpar o pó, de tecido, de pano, pano de chão, pano de chão, pano de prato, boneca de pano, comércio de pano, pano de lençol, pano para camisa, pano para vômito, de pano redondo, pano de prato, toalha, esfregar com pano. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word pano
clothsubstantivo masculino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
panonoun (material, fabric) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O vestido da rainha era feito de pano de alta qualidade. The queen's gown is made from cloth of the highest quality. |
tecido, panonoun (cloth) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Jenny comprou um pouco de tecido para fazer uma fantasia. Jenny bought some fabric to make a costume. |
panonoun (cleaning cloth) (de limpeza) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ben limpou a janela com um pano. Ben wiped the window with a rag. |
pano, cobertura, cobertanoun (protective sheet) (para proteger) Before you start painting the walls, please put down a drop cloth to protect the floors. |
traponoun (rag) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A empregada limpou as janelas com um trapo. The maid wiped the windows with a cloth. |
panonoun (covering) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Bill cobriu o sofá com um pano. Bill threw a drape over the sofa. |
tecidonoun (woven cloth) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The fabric shop was full of rolls of colourful tissue. |
panonoun (UK (cloth) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
panonoun (fabric) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The seamstress chose a heavy plaid coating to make the client's peacoat. |
panonoun (fabric strip in garment) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pano de fundonoun (painted drape at rear of stage) (palco, cenário) |
pano de fundonoun (figurative (background) O programa foi cancelado em um contexto de graves problemas financeiros. The programme was cancelled against a backdrop of severe budget problems. |
tecido fino, pano inglêsnoun (dense plain-weave fabric) |
pano de polimentonoun (cloth used for polishing) |
xairelnoun (decorative cloth put on a horse) (tecido decorativo para cavalo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de panoadjective (made of cloth) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Bolsas de pano são baratas, mas não são duráveis. Cloth handbags are inexpensive, but not very durable. |
fralda de panonoun (fabric nappy) Disposable diapers can be thrown away, while cloth diapers have to be washed. |
encadernado em panoadjective (book: with a cloth cover) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
pano de pratonoun (cloth for drying dishes) Put the dish towel on the radiator to dry after you finish. Maxine embroidered dishtowels for her mother for Christmas. |
pano de pratonoun (towel: for drying dishes) Katie looked everywhere for the dishcloth before remembering it was draped over her shoulder. |
pano de pratonoun (US (towel for drying dishes) Maxine bordou panos de pratos para a mãe dela de Natal. Maxine embroidered dishtowels for her mother for Christmas. |
pano de bocanoun (stage scenery) (teatro) O pano de boca foi abaixado no palco como pano de fundo para a cena do dia. The drop was lowered onto the stage as a background for the day scene. |
pano do pó, pano para limpar o pónoun (cloth for dusting) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I used a clean duster to dust the picture frames. |
de tecido, de panoadjective (made of cloth) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Joe bought a fabric couch. |
pano de chãonoun (UK (cloth for cleaning the floor) |
pano de chãonoun (US (light rug) |
pano de pratonoun (US (absorbent cloth for drying plates, etc.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
boneca de panonoun (child's stuffed cloth doll) My sister made me a rag doll out of scraps cloth and yarn. |
comércio de panonoun (informal (clothing industry) (informal, indústria: vestuário) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pano de lençolnoun (large pieces of fabric) (grandes peças de tecido) The seamstress measured out the sheeting. |
pano para camisanoun (fabric used for making shirts) |
pano para vômitonoun (to catch baby's vomit) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de pano redondoadjective (ship: principal sails are square) (náutica) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
pano de prato(dishtowel) |
toalhanoun (for kitchen: dishtowel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dave grabbed a towel and began drying the dishes. |
esfregar com panotransitive verb (clean) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Depois do jantar, James esfregou com pano a mesa. After dinner, James wiped the table. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of pano in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of pano
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.