What does parto in Portuguese mean?

What is the meaning of the word parto in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use parto in Portuguese.

The word parto in Portuguese means delivery, labor, parto, nascimento, parto, parto, parto, parto, parto, nascimento, parto, parto, parto, parto, parto, parto, dores pós-parto, depressão pós-parto, canal endocervical, plano de parto, parto pélvico, fazer o parto, fazer o parto, ajudar no parto, data do parto, sala de parto, entrar em trabalho de parto, dores do parto, licença maternidade, parto natural, depressão pós-parto, pós-parto, pós-parto, depressão pós-parto, depressão pós-parto, parto de natimorto. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word parto

delivery

substantivo masculino (momento do nascimento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

labor

substantivo masculino (figurado (situação difícil ou complicada) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

parto, nascimento

noun (childbirth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O parto correu bem e a mãe se sente ótima.
The birth went well and the mother is feeling fine.

parto

noun (act: giving birth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Before the age of modern medicine, childbirth was a dangerous event for both the mother and child.

parto

noun (pregnancy and childbirth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Childbearing takes a toll on the body.

parto

noun (giving birth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parto

noun (archaic (childbirth or confinement)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parto

noun (archaic (childbirth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

nascimento, parto

noun (childbirth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parto

noun (having a baby)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Giving birth is an emotional experience.

parto

noun (childbirth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O parto de Megan durou apenas duas horas até o bebê nascer.
Megan's labor lasted only two hours before the baby was delivered.

parto

noun (medical: birth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O parto correu bem, e não demorou muito.
The delivery went well, and didn't last too long.

parto

noun (dated (labour, childbirth) (desusado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The queen's confinement was long since the doctor deemed her too weak to receive visitors.

parto

noun (cow: giving birth) (de vaca)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

dores pós-parto

plural noun (pain after childbirth)

depressão pós-parto

plural noun (informal, UK (postnatal sadness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

canal endocervical

noun (passage through which baby is born)

plano de parto

noun (document: labor preferences)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parto pélvico

noun (baby born upside down)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fazer o parto

transitive verb (cow: help to give birth) (auxiliar o parto do animal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O fazendeiro usa este celeiro para fazer o parto das vacas.
The farmer uses this barn for calving the cows.

fazer o parto

transitive verb (medical: assist birth)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O médico fez o parto de mais de 40 bebês no último ano.
The doctor delivered over 40 babies last year.

ajudar no parto

verbal expression (assist a woman to give birth)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

data do parto

noun (baby: expected day of birth)

sala de parto

noun (birthing suite)

They rushed her to the delivery room for an emergency Caesarean delivery.

entrar em trabalho de parto

verbal expression (start giving birth)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

dores do parto

plural noun (childbirth: contractions)

Rosemary suffered severe labour pains as she was giving birth.

licença maternidade

noun (time off work for a new mother)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Os temporários normalmente cobrem quando uma empregada efetiva está em licença maternidade.
Temps often provide cover while a full-time employee is on maternity leave.

parto natural

noun (labour: no medical intervention)

Most women go to hospitals to have children, but I know a midwife who assists people with natural childbirth.

depressão pós-parto

noun (UK, initialism (postnatal depression)

pós-parto

adjective (occurring after childbirth) (referente ao período subsequente ao parto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

pós-parto

adverb (after childbirth)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Medical advice is that it is best for breastfeeding to continue until at least six months postpartum, if possible.

depressão pós-parto

noun (US, informal, abbreviation (postpartum depression) (abrev, informal)

depressão pós-parto

noun (US, initialism (postpartum depression)

parto de natimorto

noun (birth of dead baby)

The couple was devastated by the stillbirth of their first child.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of parto in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.