What does profissional in Portuguese mean?

What is the meaning of the word profissional in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use profissional in Portuguese.

The word profissional in Portuguese means professional, vocacional, profissional, profissional, profissional, profissional, profissional, profissional, profissional, profissional, profissional, experto, profissional, profissional, profissional, profissional, profissional, campo profissional, meta profissional, passo na carreira, objetivo de carreira, mudança de carreira, profissional autônomo, profissional da companhia de gás, profissional de saúde, dançarino profissional, satisfação profissional, leigo, profissional de marketing, boxeador profissional, interesse profissional, indenização profissional, seguro de indenização profissional, atividade profissional, portfólio profissional, registro profissional, relacionamento profissional, atitude profissional, campo profissional, profissional experiente, histórico profissional, jargão, comércio, não profissional, não profissional, qualificação profissional, formação profissional, readaptação profissional, profissional de escritório, ética profissional, experiência profissional, mundo profissional, férias com atividade de melhoria profissional. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word profissional

professional

vocacional, profissional

adjective (training, etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Some students choose vocational schools for their secondary education.

profissional

noun ([sb] in a profession) (alguém em uma profissão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Pare de se tratar por sua conta e busque um profissional!
Stop trying to treat yourself, and see a professional!

profissional

noun (professional)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Profissionais das artes, às vezes, encontram dificuldades em assegurar financiamento.
Practitioners of the arts sometimes find it difficult to secure funding.

profissional

noun (informal, abbreviation (sport: professional) (abreviatura de)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The tournament's open to pros and amateurs alike.

profissional

noun ([sb] honourable) (alguém honrado, honesto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ele é realmente um profissional e jamais enganaria seus fregueses.
He is a real professional and would never cheat a customer.

profissional

noun (figurative, slang, abbreviation (expert) (gíria: especialista)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He claimed to be a pro at crossword puzzles.

profissional

noun (expert)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You could tell that he is a professional by the way he works.

profissional

adjective (of a profession) (sobre/de uma profissão)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O Conselho de Médicos é a corporação profissional para médicos.
The Medical Council is the professional body for doctors.

profissional

adjective (informal, abbreviation (professional)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He turned pro in 1990 after winning two amateur titles.

experto, profissional

adjective (expert)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês É um verdadeiro estudante profissional: está na universidade há mais de 10 anos.
It was the doctor's professional opinion that the victim had been strangled.

profissional

adjective (paid, not amateur)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He made his living as a professional golfer.

profissional

adjective (slang (avid, constant) (ávido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She's a professional gossip.

profissional

adjective (of a learned profession)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
After years of study, she gained her professional qualifications.

profissional

noun (paid athlete)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In most sports an amateur has little chance against a professional.

campo profissional

noun (area of work)

meta profissional

noun (professional ambition or aim)

passo na carreira

noun (for professional success)

If you do an MBA degree, it could be a good career move that helps you to get a promotion.

objetivo de carreira

noun (professional ambition, goal)

mudança de carreira

noun (change of trade or profession)

profissional autônomo

noun (self-employed or contract worker)

I decided to quit my office job and become a freelancer.

profissional da companhia de gás

noun (male who works for gas company)

profissional de saúde

noun (trained medical worker) (profissional médico capacitado)

I can't help you- you should see a health professional.

dançarino profissional

noun (US, slang (professional dancer)

satisfação profissional

noun (contentment with work)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

leigo

noun (figurative (person: not a specialist) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The book is written for a layman, not an expert.

profissional de marketing

noun (person who works in marketing)

My company is hiring marketers; do you know any?

boxeador profissional

noun (professional boxer)

interesse profissional

noun (matter of interest to [sb] in a specific job) (assunto de interesse para alguém em um trabalho específico)

indenização profissional

noun (insurance cover for trades and occupations) (seguro que cobre negociações e ocupações)

seguro de indenização profissional

noun (insurance cover for trades and occupations) (seguro que cobre negociações e ocupações)

atividade profissional

noun (highly-skilled employment) (emprego de alta qualificação)

portfólio profissional

noun (collected examples of one's work) (álbum de trabalhos realizados)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

registro profissional

noun (history of performance in a career) (histórico de performance em uma carreira)

relacionamento profissional

noun (interaction with colleague or work partner) (interação com colegas ou companheiros de trabalho)

atitude profissional

noun (qualifications and reputation) (qualificações e reputação)

campo profissional

noun (area covered by a profession)

Doing tasks outside of your scope of practice can result in disciplinary action.

profissional experiente

noun (experienced person)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

histórico profissional

noun (employment history)

If you don't think he can do the job, you can always check his service record at the employment office.

jargão

noun (informal, figurative (business or specialist jargon) (profissional ou especialista)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comércio

noun (handicraft)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nem todos querem seguir uma carreira intelectual e muitos jovens com talentos manuais vão para formações profissionais.
Not everyone wants to pursue an intellectual career and many young people with manual skills go into trade.

não profissional

adjective (not professional)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

não profissional

adjective (not up to high standard)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
It would be unprofessional for a doctor to become angry with a patient.

qualificação profissional

noun (further education: professional qualification) (educação continuada: qualificação profissional)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

formação profissional

noun (training for a career) (estudo para uma carreira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

readaptação profissional

noun (assisting disabled people into careers) (auxílio às pessoas portadoras de necessidades especiais nas carreiras)

profissional de escritório

adjective (figurative (professional, middle class) (profissional, classe média)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This is a white-collar area.

ética profissional

noun (belief in working hard)

Ele tem uma ética profissional muito forte, às vezes em detrimento da sua família.
He has a very strong work ethic, sometimes to the detriment of his family life.

experiência profissional

noun (US (professional experience)

Para se candidatar à vaga, por favor forneça uma descrição detalhada da sua experiência profissional.
To apply for the position, please provide a detailed description of your work experience.

mundo profissional

noun (employment)

férias com atividade de melhoria profissional

noun (work while on vacation)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of profissional in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.