What does segredo in Portuguese mean?

What is the meaning of the word segredo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use segredo in Portuguese.

The word segredo in Portuguese means secret, secret, pattern, segredo, segredo, mistério, segredo, chave, segredo, segredo, enigma, segredo, método, segredo, sigilo, segredo, idealizado em segredo, em segredo, guardar segredo, manter segredo, manter em segredo, contar um segredo, segredo conhecido, em segredo, calar-se, esse é o caminho! esse é o segredo!, segredo industrial, segredo industrial, cochichar para, cochichar para. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word segredo

secret

substantivo masculino (coisa secreta, sigilosa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

secret

substantivo masculino (confidência, confissão)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pattern

substantivo masculino (mecanismos de tranca)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

segredo

noun ([sth] confidential) (algo confidencial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Você promete não contar este segredo para ninguém?
Do you promise not to tell anybody this secret?

segredo, mistério

noun ([sth] kept confidential)

The plans for Mr. Jackson's new show were a closely guarded secret, known only to his closest associates.

segredo

noun (secrecy)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

chave

noun (solution) (solução)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A chave para resolver o quebra-cabeça é eliminar as respostas incorretas.
The key to solving the puzzle is to eliminate the incorrect answers.

segredo

noun (most important thing) (artimanha, meio de acesso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O segredo para entrar nesta faculdade é se sair bem na entrevista.
The key to getting into this college is to perform well at interview.

segredo, enigma

noun (a mystery) (mistério)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The secret of the missing treasure might never be known.

segredo, método

noun (trade secret: method, plan) (modo de ação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
If the competition learns our secrets we are in trouble.

segredo, sigilo

noun (military: classification) (classificação militar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The report was marked Secret and could not be shown to the public.

segredo

noun ([sth] secret)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

idealizado em segredo

adjective (plan: kept secret)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em segredo

adverb (without others knowing)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The spies met in secret. May I tell you something in secret?

guardar segredo

phrasal verb, transitive, separable (conceal, not divulge)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Government information should be kept secret.

manter segredo

verbal expression (figurative (secret: not tell)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
James was struggling to keep the lid on the secret.

manter em segredo

verbal expression (figurative, informal (not reveal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The company is keeping the latest model under wraps until the official launch.

contar um segredo

phrasal verb, transitive, separable (tell a secret)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

segredo conhecido

noun (official secret known to many)

It´s an open secret that she was pregnant when she got married.

em segredo

adjective (secret)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Por favor, mantenha isso em segredo, mas eu estou namorando alguém novo.
Please keep this private, but I am dating somebody new.

calar-se

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (keep silent about, not divulge)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Minha consciência não vai deixar que eu me cale sobre este crime.
My conscience will not let me sit on this crime.

esse é o caminho! esse é o segredo!

interjection (informal (that is exactly what's needed) (figurado: exatamente o necessário)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
That's the ticket! Now you're sure to win the science fair.

segredo industrial

noun (figurative, informal (helpful hint)

segredo industrial

noun (inside information) (informações restritas)

Most companies refuse to reveal their trade secrets.

cochichar para

(talk softly to [sb])

A aluna se inclinou na carteira para cochichar para sua amiga.
The student leaned across the desk to whisper to her friend.

cochichar para

(with clause: say softly to [sb])

Ellen cochichou para Lucy que estava partindo.
Ellen whispered to Lucy that she was leaving.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of segredo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.