What does recurso in Portuguese mean?
What is the meaning of the word recurso in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use recurso in Portuguese.
The word recurso in Portuguese means resource, recurso, recurso, estratagema, recurso, expediente, recurso, recurso, recuperação, negação, recurso, recurso, recurso, recurso, recurso, recurso, recurso, recurso, recurso, tribunal de apelação, usar recurso kick-down, último recurso, sem recurso, instrumento de política, recurso para o alívio do stress, medida temporária. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word recurso
resourcesubstantivo masculino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
recursonoun ([sth] useful) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Este dicionário é um excelente recurso para estudantes de línguas. This dictionary is a great resource for language learners. |
recursonoun (resort, appeal: for help) (apelo a) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) At this point we only have recourse to our savings. |
estratagema, recursonoun (plan, strategy) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) We're going to need some new ploy to attract customers back. |
expedientenoun (useful means) (meios úteis) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Slandering the opponent was just a political expedient. |
recursonoun (recourse) (para resolver um problema) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O único recurso restante do náufrago era comer as bagas e folhas que encontrava. The castaway's only remaining resort was to eat the berries and leaves that he found. |
recursonoun (resort) (remédio) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) What recourse do homeowners have in case of flooding? |
recuperaçãonoun (informal (exam being retaken) (novo exame) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I performed better on the retake than on the original. |
negaçãonoun (denial) (dum fato) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
recursonoun (often plural (source of wealth) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os recursos desse país incluem petróleo e depósitos minerais. This country's resources include oil and mineral deposits. |
recursonoun (artistic, poetic technique) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A pintora usou uma técnica interessante para ajudar a mostrar a perspectiva. The painter used an interesting device to help show the perspective. |
recursonoun ([sb] or [sth] turned to for help) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My mother's always been my best recourse in times of trouble. |
recursoplural noun (money, finances) (dinheiro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ben queria viajar ao redor do mundo, mas lhe faltavam os recursos para tal. Ben wanted to travel the world, but lacked the resources to do so. |
recursonoun (employee) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ela é um grande recurso para a empresa. She is a great asset to the company. |
recursonoun (device, software: option) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Eu acho o recurso de autocorreção do celular muito irritante. I find my smartphone's autocorrect a really annoying feature. |
recursonoun (law: request for review) (Direito) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O recurso contra sua condenação não teve êxito e ele voltou para a prisão. The appeal against his conviction failed, and he was sent back to prison. |
recursonoun (useful item) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Este software é um recurso para o diagnóstico de problemas técnicos. This software is an asset for the diagnosis of technical problems. |
recursonoun (legal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sally went to a solicitor to find out if there was any legal remedy for the disagreement she was involved in with her neighbour. |
tribunal de apelaçãonoun (reviews decisions of an inferior court) Mrs. Drummond took the case to the Court of Appeal. |
usar recurso kick-down(vehicle: lower gear) (anglicismo, carro automático) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
último recursonoun (desperate recourse) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) As a last resort to win her heart, he bought 12 dozen roses for her. // You are my last resort; if you don't lend me the money I will lose the house. |
sem recursoadjective (loan: property secured) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
instrumento de políticanoun (means to a political aim) Education is an important policy instrument for reducing unemployment. |
recurso para o alívio do stressnoun (reduces stress) (instrumento que reduz o stress físico) The pressure relief device is a safety mechanism located on the bottom of the heating tank. |
medida temporárianoun (figurative (temporary measure) The dentist gave the patient a filling as a stopgap until he could get a crown. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of recurso in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of recurso
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.