What does reduzir in Portuguese mean?

What is the meaning of the word reduzir in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use reduzir in Portuguese.

The word reduzir in Portuguese means reduce, restrict, dominate, abbreviate, change down, reduce, reduce, reduce, dwindle, , reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, limitar, reduzir, cortar, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, demitir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, rebaixar, reduzir, reduzir, tirar, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, cortar, reduzir, reduzir, cortar, baixar, cortar, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir, reduzir. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word reduzir

reduce

verbo transitivo (diminuir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

restrict

verbo transitivo (restringir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

dominate

verbo transitivo (dominar, subjugar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

abbreviate

verbo transitivo (simplificar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

change down

verbo transitivo (veículo: diminuir marcha) (vehicle, gears)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

reduce

verbo transitivo (concentrar por ebulição) (cooking)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

reduce

verbo transitivo (medicina: corrigir, repor)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

reduce

verbo transitivo (química: desagregar, separar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

dwindle

(decair, piorar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Depois do casamento, a paixão do casal reduziu-se a uma convivência pacífica.

reduzir

phrasal verb, intransitive (reduce consumption) (consumo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se você não consegue parar de fumar de uma vez, você deveria pelo menos tentar reduzir.
If you can't give up smoking altogether, you should at least try to cut down.

reduzir

phrasal verb, intransitive (reduce, downsize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The company has to scale back in order to continue in business.

reduzir

phrasal verb, intransitive (vehicle: shift to lower gear) (baixar a marcha do carro)

reduzir

(informal (reduce: to economize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Agora que estou desempregado nós precisaremos reduzir os gastos.
Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending.

reduzir

transitive verb (lessen, decrease)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Agora que Trevor perdeu seu emprego, ele precisa reduzir suas saídas mensais.
Now Trevor has lost his job, he needs to reduce his monthly outgoings.

reduzir

transitive verb (reduce in size) (tamanho)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reduzir

transitive verb (put into lower gear) (marcha)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ben downshifted the car into second on the steep hill.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (liquid: reduce) (culinária)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O cozinheiro reduziu o caldo para um molho encorpado.
The cook boiled the drippings down to a rich gravy.

limitar

phrasal verb, transitive, separable (possibilities: limit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dando a polícia a descrição mais detalhada que você puder do ladrão irá limitar a busca.
Giving the police as detailed a description as you can of the mugger will narrow down their search.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (reduce, downsize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cortar

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (edit, cut length of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The author's publishers asked her to trim down her novel.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (repress [sth]) (barulho)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O professor pediu aos garotos para reduzirem o barulho.
The teacher asked the boys to keep the noise down.

reduzir

verbal expression (figurative (cut, reduce to [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reduzir

intransitive verb (make reduction in size) (tamanho)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Our original idea for a business was far too ambitious, so now we're downscaling.

reduzir

intransitive verb (move to lower gear) (mudar a marcha)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Rachel downshifted as she slowed on approach to the heavy traffic ahead.

reduzir

phrasal verb, intransitive (liquid: be reduced) (por fervura)

Ferva a água até ela reduzir para um volume de cerca de 10 ml.
Heat the water until it boils down to a volume of about 10ml.

reduzir

(reduce, consume less of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
É difícil reduzir o consumo de álcool quando meus amigos continuam me convidando para beber.
It's hard to cut down on alcohol when my friends keep inviting me out for drinks.

reduzir

transitive verb (figurative (expenses: reduce) (despesas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The budget cuts caused the company to pare expenses.

demitir

transitive verb (euphemism (staff: make redundant)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The company has been forced to downsize a lot of positions that were once considered vital.

reduzir

(lessen, decrease)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ao estender o prazo de sua hipoteca, Jane reduziu seus pagamentos mensais para 400 libras.
By extending the term of her mortgage, Jane reduced her monthly payments to £400.

reduzir

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (reduce: to essentials or basics)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
In these economic hard times, many families have stripped their grocery budget down to a few staple items.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (US, figurative, informal (reduce, scale down)

Com essa crise econômica, vamos ter que reduzir os planos para os negócios.
With this economic crisis, we're going to have to gear down our business plans.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (figurative (reduce)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're going to have to slim down the staff.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (mainly US (deplete: supplies)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reduzir

transitive verb (prison sentence: reduce) (pena criminal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A juíza reduziu a pena do prisioneiro por uma questão técnica.
The judge commuted the prisoner's sentence on a technicality.

reduzir

transitive verb (rate, etc.: lower)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The bank has lowered the interest rate on our mortgage.

reduzir

phrasal verb, transitive, separable (reduce)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando o time decidiu cortar a equipe, todos ficaram desapontados.
When the team decided to cut down their roster, everyone was upset.

reduzir

intransitive verb (reduce speed) (diminuir velocidade)

Ele reduziu a velocidade para ver a cena do acidente.
He slowed to look at the accident scene.

rebaixar

transitive verb (reduce threat level to [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The terror threat has been downgraded to moderate.

reduzir

transitive verb (make less, fewer, lower)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A empresa reduziu seu orçamento para treinamento.
The company decreased its training budget.

reduzir

(rate, etc.: lower)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The Bank of England has reduced interest rates to 0.5%.

tirar

phrasal verb, transitive, separable (slang, figurative (price: reduce) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
There's a button missing from this dress. Could you knock a couple of pounds off the price?

reduzir

transitive verb (lower the quantity of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A fábrica precisou reduzir seu pessoal em virtude da falta de demanda pelo seu produto.
The factory had to reduce its staff due to a lack of demand for its product.

reduzir

(lower the quantity to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ian está parando de fumar e reduziu para três a quantidade de cigarros que fuma por dia.
Ian is giving up smoking and has reduced the number of cigarettes he smokes each day to three.

reduzir

transitive verb (copy: make smaller)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Preciso reduzir este pôster A3 de modo que ele caiba numa folha A4.
I need to reduce this A3 poster so that it will fit onto a sheet of A4.

reduzir

intransitive verb (lessen, decrease)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O número de visitantes a esta cidade diminuiu nos últimos anos.
The number of visitors to this town has reduced in recent years.

reduzir

transitive verb (reduce)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O mercado fraco reduziu as ações em 30 pontos.
The weak market dropped the stock by thirty points.

reduzir

verbal expression (often passive (worsen status of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A once-wealthy woman, she has been reduced to begging in the street.

reduzir

transitive verb (reduce the speed of) (velocidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele reduziu a velocidade do carro e olhou a cena do acidente.
He slowed the car to look at the accident scene.

cortar

transitive verb (figurative (reduce, trim)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O negócio vai mal; nós vamos ter que cortar pessoal.
Business is bad; we're going to have to prune the staff.

reduzir

transitive verb (cookery: boil down)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Reduce the wine by boiling it in a saucepan.

reduzir

transitive verb (mathematics: simplify)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The fraction 5/10 can be reduced to 1/2.

cortar

transitive verb (cut, reduce size)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Este departamento terá que cortar seu orçamento no próximo ano.
This department will have to trim its budget next year.

baixar

transitive verb (figurative, informal (prices: reduce)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The shop has shaved all its prices by 20%.

cortar

transitive verb (figurative (edit, cut)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Este é um bom ensaio, mas é muito longo. Você poderia cortar um pouco?
This is a good essay, but it's too long; could you trim it a bit?

reduzir

transitive verb (broken bone: set) (osso)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Surgery was needed to reduce the fractured bone.

reduzir

(simplify, condense)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The conflict cannot be reduced to a simple view of good versus evil.

reduzir

(break down into: pieces) (dividir em: peças, partes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The building was reduced to pieces by the force of the explosion.

reduzir

(idea, text: condense)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
That whole speech could be reduced to "Be nice."

reduzir

(worsen condition of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They have reduced education to rote learning and memorization. She was reduced to poverty.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of reduzir in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.