What does 再聯繫 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 再聯繫 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 再聯繫 in Chinese.
The word 再聯繫 in Chinese means re-contact. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 再聯繫
re-contact
|
See more examples
第1款意在确保混集物或制成物上的混合资产的担保权,即便这些资产不再可以确定,仍然存在于混集物或制成物上。 Paragraph 1 is intended to ensure that a security right in assets commingled in a mass or product, even though they are no longer identifiable, continues in the mass or product. |
在制定联塞特派团的撤出战略以及在建立负有全面的建设和平任务的联合国塞拉利昂综合办事处时采取了同样的创造性做法。 The same creative approach has been taken in crafting UNAMSIL's exit strategy and in establishing the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (UNIOSIL) with a comprehensive peacebuilding mandate |
有趣的是,这一发现并没有刺激多少兴趣,并且在2002年以前再无类似研究出台。 Curiously, this finding did not spur much interest, and no similar studies were reported until 2002. |
第五委员会还收到秘书长的说明(A/C.5/57/8),列出两名人士的姓名,所属国家的政府提名任命或再任命他们为联合国行政法庭法官,任期四年,自2003年1月1日开始。 The Fifth Committee also had before it a note by the Secretary-General (A/C.5/57/8) containing the names of two persons nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2003. |
3 《跨国破产示范法》第20条下的自动救济不适用,因为《债务人再生与破产法》第636条要求在依据第632条给予承认之外再由法院给予具体的救济。 3. Recognizing the foreign bankruptcy proceeding is contrary to the public policy of the Republic of Korea. |
他们特别强调,一些组织先行以英文发布新闻稿,几天以后再提供法文译文,更有甚者,有的仅以英文发布这类新闻稿,这已经成为一个惯例。 They stressed in particular that some organizations have made it a rule to issue their press releases either in English first, with the French translation available a few days later, or, even worse, such releases are in English only |
我的孩子们最近遭遇的灾难已经让我完全不适合再来参加这场竞选。 The calamities of my children, which have recently befallen, have utterly unfitted me for the contest. |
在航空安全股,提议在戈马东区航空安全办公室设立一个协理航空安全干事员额(P-2),在联刚特派团恩德培航空安全办事处设立一个行政助理员额(本国一般事务)。 In the Aviation Safety Unit, it is proposed to establish one post of Associate Aviation Safety Officer (P-2) in the Region East Aviation Safety Office in Goma and one post of Administrative Assistant (national General Service) in the MONUC Aviation Safety Office in Entebbe. |
专家组建议,联科行动为已销毁武器以及根据武器禁运条款批准豁免进口的武器建立一个数据库。 The Group of Experts recommended that UNOCI create a database on weapons destroyed and weapons imported under the exemptions provided by the terms of the arms embargo. |
我 在 貝爾格萊德 有 更 硬的關 係 I have higher connections in Belgrade. |
鼓励开发计划署继续高度优先重视联合国评价小组的工作,并强调联合国各实体,至少是开发计划署、儿童基金会和人口基金,可在很大程度上受益于特别是在国家一级为支持联发援框架评价工作而加强评价领域的合作 Encourages UNDP to give continued high priority to the work of the United Nations Evaluations Group, and stresses that United Nations entities, and not least UNDP, UNICEF and UNFPA, could benefit significantly from further strengthening their cooperation in the field of evaluation, particularly at the country level, in support of UNDAF evaluation |
没有在征聘中开展外联工作是12%的实体(即25个中有3个)遇到的主要障碍,56%的实体(即25个中有14个)称这构成了某种障碍。 The lack of outreach in recruitment was a major impediment for 12 per cent (3 out of 25) of the entities and 56 per cent (14 out of 25) of the entities said that it constituted somewhat of an impediment. |
联海稳定团艾滋病毒/艾滋病股继续向稳定团人员提供相关培训和信息,并与国家和国际对应方联络。 The MINUSTAH HIV/AIDS Unit continued to provide relevant training and information to Mission personnel and to liaise with its national and international counterparts |
嘿 要給 你 再 來 一杯 嗎 Hey, can I get you another drink? |
系統分析師可以了解整個系統。 System analysts can help with understanding the overall system. |
联刚特派团将根据安全理事会第 # 号决议规定的任务,协助该国政府组织全国和地方选举。 如框架构成部分 # 过渡后政治进程所反映的,新政府就职后,应在 # 个月内举行这些选举。 In keeping with its mandate under Security Council resolution # would assist the Government in organizing the national and local elections, which are expected to commence approximately six months after the inauguration of the new Government as reflected in frameworks component # post-transitional political process |
在联科行动,1名工作人员假冒高级管理人员签名,向财务科提交直接支出请求文件,获得预付现金18 500美元; At UNOCI, a staff member forged the signatures of senior managers and presented direct expenditure request documents to the Finance Section for a cash advance of $18,500; |
报告有八个部分:(a) 治理活动;(b) 参与情况以及价格和国民账户状况活动;(c) 风险评估和时间表;(d) 能力建设活动; (e) 外联活动;(f) 数据访问政策;(g) 财务状况;(h) 比较方案的未来。 The report has eight sections covering (a) governance activities; (b) participation and the status of price and national accounts activities; (c) risk assessment and timetable; (d) capacity capacity-building activities; (e) outreach activities; (f) data access policy; (g) financial status; and (h) the future of ICP. |
快去 通知 聯邦 保安 官 告訴 他們 亞曼 的 大 陰謀 Listen, go to the marshal's office and tell them what Armand is doing here. |
吁请各方履行它们所作的承诺,充分尊重秘书长2000年6月16日的报告(S/2000/590和Corr.1)中所述联合国确定的撤离线,力行克制,与联合国和联黎部队充分合作; Calls on the parties to fulfil the commitments they have given to respect fully the withdrawal line identified by the United Nations, as set out in the Secretary-General’s report of 16 June 2000 (S/2000/590 and Corr.1), to exercise utmost restraint and to cooperate fully with the United Nations and with the Force; |
扩展无线系统,以覆盖联利特派团所有主要设施(会议室)以及有20个或20个以上联利特派团用户的地区,包括住宅区。 Implementation of extended wireless system to cover all main UNMIL facilities (conference rooms) and areas where 20 or more UNMIL users are present, including residences. |
安全理事会在自然灾害发生后采取及时行动,通过了第1908(2010)号决议,这重申了联合国海地稳定特派团(联海稳定团)对海地稳定的现实意义和贡献。 The timely action of the Security Council in adopting resolution 1908 (2010) following the natural disaster, reaffirms the relevance and contribution of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) to the stability of Haiti. |
包括移交联东办事处5 465件,移交其他特派团和意大利布林迪西联合国后勤基地1 078件,出售1 270件,捐赠11 661件,注销2 291件 Includes 5,465 items transferred to UNOTIL; 1,078 items transferred to other missions and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy; 1,270 items sold; 11,661 items donated; and 2,291 items written off |
年,用所有六种正式语文印发了一本关于“巴勒斯坦问题与联合国”的小册子( # ),可在联合国网站联巴信息系统数据库中查阅。 A booklet on “The Question of Palestine and the United Nations” ( # ), which was issued in all six official languages in # is available on the UNISPAL database on the United Nations website |
大家坐在一起轻轻松松地聊天,手上再来一杯自己喜欢的咖啡或茶,这真是人生一大享受啊! To be sure, relaxed conversation over a good brew —coffee or tea, depending on your taste— is one of life’s simple pleasures. |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 再聯繫 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.