What does 專業人士 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 專業人士 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 專業人士 in Chinese.
The word 專業人士 in Chinese means professional. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 專業人士
professionalnoun (person who belongs to a profession) 我們 得 把 這事兒 交給 專業 人士 We have to leave this to the professionals. |
See more examples
第五委员会还收到秘书长的说明(A/C.5/57/8),列出两名人士的姓名,所属国家的政府提名任命或再任命他们为联合国行政法庭法官,任期四年,自2003年1月1日开始。 The Fifth Committee also had before it a note by the Secretary-General (A/C.5/57/8) containing the names of two persons nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2003. |
我們會針對在拯救人命上 做創新的公司及企業創立一個網路, 協助他們連結像姆索這樣的工作者, 讓她能為她的社區做更好的服務。 And we'll create a network of companies and entrepreneurs who've created innovations that can save lives and help them connect to workers like Musu, so she can help better serve her community. |
在这方面,可以特别寻求人权高专办和儿童基金会的技术援助。 Technical assistance from, inter alia, OHCHR and UNICEF could be requested in this regard |
全权证书应在12月16日星期四之前提交人权高专办纽约办事处(DC1-0504室)。 Credentials should be submitted to the New York Office of the High Commissioner for Human Rights (room DC1-0504), prior to Thursday, 16 December. |
文件根据高专办向现有条约机构提供协助取得的经验,就残疾问题新公约监测机制的问题提出了具体建议。 The paper makes specific suggestions on the issue of monitoring mechanisms for the new disability convention, based of the experience gained by the Office in providing assistance to the existing treaty bodies. |
人权事务高级专员办事处(人权高专办)研究和发展权利处处长Zdislaw Kedzia主持工作组第三十届会议开幕,他着重指出了工作组过去三十年在反对当代形式奴役方面产生的影响。 The thirtieth session of the Working Group was opened by Zdislaw Kedzia, Chief, Research and Right to Development, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), who stressed the impact of the Working Group in combating contemporary forms of slavery for the past # years |
此外,往往没有为妇女专设的拘留所,她们通常与其子女关押在一起,牢房中关押的儿童时常多于成年人。 In addition, women are often denied special detention facilities and are commonly detained with their children, often in cells that hold more children than adults. |
根据人权高专办提供的法律咨询,将关于国家人权机构的规定纳入了新《宪法》。 As a result of the legal advice given by OHCHR, provisions relating to national human rights institutions were included in the new Constitution. |
可是,为了准备迎接更多感兴趣人士前来参加聚会,社方鼓励我们以姓氏相称。 In preparation for welcoming many more interested ones to our meetings, however, we were encouraged to refer to one another by family names. |
请人权事务高级专员办事处与特别代表合作,每年与某一部门、如制药业、矿业或化学工业的公司的高级执行人员和专家举行会议,以根据上文第1段所述的特别代表的任务,审议这些部门所面对的具体人权问题,提高对最佳做法的认识及分享最佳做法,并在同一议程项目下,向人权委员会第六十二届会议汇报第一次会议的结果; Requests the High Commissioner to convene annually, in cooperation with the Special Representative, a meeting with senior executives from companies and experts from a particular sector, such as the pharmaceutical, extractive or chemical industries, to consider, within the mandate of the Special Representative as set out in paragraph 1 above, the specific human rights issues faced by those sectors, to raise awareness and share best practice, and to report on the outcome of the first meeting to the Commission at its sixty‐second session, under the same agenda item; |
企業的實際工作, 如果在進行時能有所創新, 就能真的為公司創造出商業利益, 且能解決現今世界上有意義的問題。 The real work of business, when done with innovation, can actually create core business benefits for the company and it can solve the meaningful problems in our world today. |
人权高专办还继续为现有的国别办事处提供支持。 OHCHR also continued to support existing country offices. |
因此,我们认为要求主办者事先通知警方的规定,既可让有关人士享有和平集会的权利,也可维护整体公众的利益及安全,是一举两得而且合理的做法。 Thus, we consider the requirement to be a reasonable and proportionate response that balances the right of individuals to peaceful assembly with the interests and safety of the community as a whole. |
另一类似事例是,几家美国最具影响力的科技公司,包括一向极力反对美国政府窃听活动的一些业者,即将派他们的首席执行官到西雅图会见鲁炜,即中国主管互联网、负责网络审查及“防火长城”的最高官员。 Similarly, some of the most powerful technology companies in the US, including those who have been vigorous opponents of American surveillance practices, are dispatching their CEOs to a Seattle meeting with Lu Wei, China’s senior Internet czar, who who oversees the “Great Firewall” of censorship inside China. |
但是,马达加斯加的法律只字不提可否驱逐或排除涉及恐怖主义行为的申请庇护人士或难民。 Malagasy law remains silent, however, on the possibility of expelling and excluding asylum-seekers or refugees who have been involved in terrorist acts. |
包過:兒童、智能障礙者、精神病患者、動物、囚犯和受酒精與毒品影響等人士在一些情況下可能被視為缺乏知情同意能力者。 Children, the mentally handicapped, the mentally ill, animals, prisoners, and people under the influence of drugs like alcohol might be considered in certain situations as lacking an ability to give informed consent. |
居民和维权人士向人权观察抱怨,该区适当的服务和医护的缺失,特别是对感染艾滋病的儿童,以及有关在经营国际和国家资助的支援项目上,所可能有的腐败和贪污。 Residents and activists complained to Human Rights Watch about the lack of adequate services and care, especially for children affected by AIDS, and about alleged corruption in the administration of internationally and nationally-funded aid programs. |
警察、法官和处理对妇女的暴力的其他团体正接受培训;已经制定了用于此目的的手册并将其分发给记者,医院已专为暴力受害者妇女设置了特别接待区。 Training was being provided to police, judges and other groups dealing with violence against women; a manual for that purpose had been prepared and had been shared with journalists and hospitals had set aside special reception areas for women victims of violence |
人权高专办在布隆迪、哥伦比亚、科特迪瓦、危地马拉、几内亚、尼泊尔、塞拉利昂、东帝汶、突尼斯和乌干达等国支持设计、制订和实施过渡司法进程。 OHCHR supported the design, establishment and functioning of transitional justice processes in, inter alia, Burundi, Colombia, Côte d'Ivoire, Guatemala, Guinea, Nepal, Sierra Leone, Timor-Leste, Tunisia, and Uganda. |
执行委员会主席在结束发言时对所有曾经参与他所述的各项活动的人士表示感谢。 In his concluding remarks, the Chair of the Executive Committee expressed appreciation to all those who had been involved in the activities he had described |
此外,它们也成为希望在社区开展工作以确保采取的干预措施相关而有效的人士的重要文书。 Moreover, it is a vital instrument for people who would want to work within the community in ensuring that interventions are relevant and effective. |
他们是通过乌兹别克境内运往那里的,因此人权高专办无法在运送途中全程陪同。 They were transported through Uzbek territory, making it impossible for UNHCR to accompany the transport the whole way. |
此外,在 # 年期间,人权高专办和儿童基金会(会同卫生组织)继续向联合国研究暴力侵害儿童问题提供支助。 In addition, in the course of # and UNICEF (along with WHO) continued to provide support to the United Nations study on violence against children |
电机业训练中心 3,614 Most of the programmes were funded by DCs. |
难民高专办由于从联合国经常预算获取一些经费,因此依照关于“方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则”的 # 执行中期计划和战略框架。 Because it receives some funds from the United Nations regular budget, it implements a medium-term plan and strategic framework, in compliance with # on the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 專業人士 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.