¿Qué significa bourrer le crâne en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra bourrer le crâne en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bourrer le crâne en Francés.

La palabra bourrer le crâne en Francés significa atiborrar, embutir, emborracharse, hartarse de, atiborrar, empalagar, empachar, emborracharse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bourrer le crâne

atiborrar

verbe transitif (remplir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Les coussins étaient bourrés avec des chutes de tissus.
Los cojines estaban atiborrados de tejido.

embutir

verbe transitif (remplir en tassant)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jonathan bourra son cartable avec ses livres et ses cahiers.
Jonathan embute su cartera con libros y cuadernos.

emborracharse

verbe pronominal (familier (se saouler)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Les deux hommes se sont bourrés pour oublier leurs malheurs.
Los dos hombres se emborracharon para olvidar sus penas.

hartarse de

(familier (se gaver)

L'enfant gourmand s'est bourré de gâteaux et de bonbons juste avant le dîner.
El niño glotón se hartó de pasteles y caramelos antes de la cena.

atiborrar

verbe transitif (gaver) (coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
On bourre les canards pour faire du foie gras.
Se atiborra a los patos para hacer foie gras.

empalagar, empachar

verbe transitif (familier (rassasier, caler)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ces crêpes sont très bonnes, mais elles bourrent un peu.
Estas crepas están muy ricas, pero empalagan un poco.

emborracharse

(très familier (se saouler)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bourrer le crâne en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.