¿Qué significa bonheur en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra bonheur en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bonheur en Francés.

La palabra bonheur en Francés significa alegría, felicidad, suerte, fortuna, al azar, felicidad total, bonheur du jour, ser la alegría de, ebrio de felicidad, el dinero no compra la felicidad, rebosar de alegría, afortunadamente, amuleto, de la suerte, traer suerte, dar buena suerte, traer suerte a, dar buena suerte a, para el deleite de pequeños y mayores, rebosar de alegría, mis mejores deseos de felicidad, encontrar lo que se buscaba. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bonheur

alegría

nom masculin (joie, plaisir)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Quel bonheur de vous revoir !
¡Qué alegría volver a veros!

felicidad

nom masculin (félicité)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La naissance de ce bébé est un pur bonheur.
El nacimiento de este bebé es una enorme felicidad.

suerte, fortuna

nom masculin (circonstance favorable)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Par bonheur nous arrivons à temps.
Por suerte (or: fortuna) llegamos a tiempo.

al azar

locution adverbiale (au hasard)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Elle a choisi ses numéros de loto au petit bonheur la chance.

felicidad total

nom masculin (félicité)

bonheur du jour

nom masculin (meuble de dame) (galicismo, técnico)

Le bonheur-du-jour est un secrétaire dédié à l'écriture des femmes.

ser la alegría de

(contribuer à satisfaire [qqn])

ebrio de felicidad

locution adjectivale (figuré (très heureux)

el dinero no compra la felicidad

(même riche on peut être malheureux)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

rebosar de alegría

(figuré)

afortunadamente

locution adverbiale (bien heureusement)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Par bonheur, tous mes petits-enfants furent présents.

amuleto

nom masculin invariable (objet fétiche)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le trèfle à quatre feuilles est un porte-bonheur.

de la suerte

locution adjectivale (qui porte bonheur)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Le 7 est mon chiffre porte-bonheur.

traer suerte, dar buena suerte

locution verbale (favoriser la réussite)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

traer suerte a, dar buena suerte a

locution verbale (porter chance à [qqn])

Ce bracelet te portera bonheur.

para el deleite de pequeños y mayores

(à la satisfaction de tout le monde)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

rebosar de alegría

locution verbale (jouir de la vie)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

mis mejores deseos de felicidad

(formule de vœux pour mariage)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Tous mes vœux de bonheur à vous deux.

encontrar lo que se buscaba

locution verbale (trouver ce qu'on cherche)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ce grand magasin a une offre très variée à tous les prix alors tu devrais y trouver ton bonheur.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bonheur en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.