¿Qué significa bousculer en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra bousculer en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bousculer en Francés.

La palabra bousculer en Francés significa empujar, empujar, empujarse, atropellarse, pelearse, pegarse, amontonarse, empujar, pinchar, revolucionar, haber un gentío, haber un tumulto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bousculer

empujar

verbe transitif (choquer et renverser [qqn])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En courant, les enfants ont bousculé la vieille dame qui est tombée.
Al correr, los niños han empujado a la mujer mayor, que ha caído al suelo.

empujar

verbe transitif (choquer et renverser [qch])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En me retournant, j'ai bousculé la table et le vase est tombé.
Al girarme, he empujado la mesa y el vaso ha caído.

empujarse, atropellarse

verbe pronominal (jouer des coudes)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Les spectateurs se bousculent à l'entrée du stade.
Los espectadores se empujan (or: atropellan) en la entrada del estadio.

pelearse, pegarse

verbe pronominal (se ruer en groupe sur [qch]) (por algo; figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Les jeunes se bousculent pour être dans l'informatique.
Los jóvenes se pelean por ser informáticos.

amontonarse

verbe pronominal (arriver en masse) (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Les mots se bousculent dans sa bouche.
Las palabras se amontonan en su boca.

empujar, pinchar

verbe transitif (figuré (brusquer) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il faut toujours le bousculer pour le faire réagir.
Siempre hay que estar empujándole (pinchándole) para que reaccione.

revolucionar

verbe transitif (figuré (apporter un changement profond)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Depuis qu'il est seul, il a bousculé ses habitudes.
Desde que está solo ha revolucionado sus hábitos.

haber un gentío, haber un tumulto

locution verbale (figuré, familier (il y a une forte affluence)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ça se bousculait au portillon pour voir la star en dédicace dans un magasin de disques. Eh bien, ça ne se bouscule pas au portillon aujourd'hui. Je crois qu'on va fermer plus tôt ce soir.
—Pues no hay mucha gente hoy. Creo que vamos a cerrar más temprano esta noche.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bousculer en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.