¿Qué significa bunch en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra bunch en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bunch en Inglés.

La palabra bunch en Inglés significa racimo, racimo de, ramo de, manojo de, manojo, banda, agrupar, arrugarse, un montón de, un montón, un montón de, colitas, juntarse, unirse, amontonarse, fruncirse, lo menos peor, lo mejor de, puñetazo, golpe, ramo de flores, clavel del poeta, mil gracias. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bunch

racimo

noun (bananas, grapes: clump)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ian tore a banana off the bunch and began to peel it.
Ian sacó una banana del racimo y empezó a comerla.

racimo de

noun (bananas, grapes: clump)

Marcy had toast and a small bunch of grapes for breakfast.
Marcy desayunó tostadas con un racimo de uvas.

ramo de

noun (flowers: bouquet)

manojo de

noun (collection: of keys, etc.)

The prison guard had a bunch of keys dangling from his belt.
El guardia de la prisión tenía un manojo de llaves colgando de su cinturón.

manojo

noun (collection: of keys, etc.)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The smallest key on the bunch opens my jewelry box.
La llave más pequeña del manojo abre el alhajero.

banda

noun (informal (group of people) (gente)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tell that bunch over there that the store is closing in ten minutes.
Dile a esa banda que la tienda cierra en diez minutos.

agrupar

intransitive verb (clump together)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The leaves in the pond are bunching together.
Las hojas en el estanque se están agrupando.

arrugarse

intransitive verb (garment: gather into folds)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Your dress is bunching at the back.
Tu vestido se está arrugando en la espalda.

un montón de

noun (US, figurative, slang (large amount of [sth]) (coloquial)

I've got a bunch of work to do today.
Tengo un montón de trabajo para hacer hoy.

un montón

noun (US, figurative, slang (a lot)

I learned a bunch from that painting demonstration.
Aprendí un montón de esa muestra de pintura.

un montón de

noun (US, figurative, informal (large number of [sth])

Take as many beers as you like; I've got a bunch of them.
Agarrá las cervezas que quieras, hay un montón de ellas.

colitas

plural noun (UK (hairstyle: two ponytails)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The little girl wore her blonde hair in bunches.

juntarse, unirse

phrasal verb, intransitive (form a clump)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The frightened goats bunched together in the pasture.

amontonarse

phrasal verb, intransitive (gather into tight group)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The cyclists had bunched up as they approached a sharp bend in the road.
Los ciclistas se amontonaron al acercarse a la curva cerrada.

fruncirse

phrasal verb, intransitive (fabric: gather into folds)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The dress didn't fit Sophie because it bunched up at the back.
El vestido no le quedaba bien a Sophie porque se le fruncía en la espalda.

lo menos peor

noun (informal (least awful person, thing) (AR, coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

lo mejor de

noun (informal (best person, thing)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

puñetazo, golpe

noun (UK, slang, figurative, dated (punch)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
If you insult my friend one more time, I'll give you a bunch of fives!

ramo de flores

noun (floral bouquet)

He brought her a bunch of flowers on their first date.
Le llevó un ramo de flores en su primera cita.

clavel del poeta

noun (flowering plant)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

mil gracias

interjection (mainly US, ironic, slang (thank you very much)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Thanks a bunch for driving off and leaving me to stand in the rain.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bunch en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.